Читать «Белые пятна Тёмных Времён» онлайн - страница 20
Александр Валерьевич Машошин
— Курс на Атчорб, — распорядилась Хонс.
— Э-э… Прошу меня простить, но это несколько не в ту степь, — сказал Соло. — До сектора Уийл лучше всего добираться через систему Маллордиан.
— У нас там будет небольшое дельце в филиале корпорации "Макрокод".
— И, подозреваю, встретят нас там с распростёртыми объятиями? Послушайте, милая, мне не говорили, что придётся лезть в задницу к Синему Быку!
— Ну, кому "милая", а кому и когда как, — огрызнулась тогрута. И добавила более миролюбиво: — Нам нужна информация, лейтенант. Не обшаривать же эту хаттову Дзигало квадрат за квадратом в поисках лаборатории?
— Секунду, барышня, у нас, что, нет её точного местоположения?
— У нас есть проверенная информация, что в департаменте криптографии "Макрокода" пытаются расколоть личный кристалл сотрудника лаборатории. А там координаты точно были.
— Дайте угадаю: ключ к шифру у вас имеется?
— Не у меня, у нашего системного администратора. Переправим данные ему и получим координаты.
— Ну, хоть так.
Департамент криптографии не зря носил такое громкое название. Ещё подлетая к космопорту, они увидели над городом три внушительных размеров небоскрёба. Хонс указала на один из них и пояснила, что шифровальщики занимают там нижние сорок этажей.
— Надеюсь, Вас снабдили планом здания? — спросил Соло.
— Нет, но приблизительно объяснили, как добраться до серверного узла.
— Приблизительно??
— Не волнуйтесь, я знаю, что я делаю.
Нехорошее предчувствие не обмануло младшего лейтенанта. Едва они приземлились и перевели в местный банк полагающуюся сумму за стоянку в течение суток, тогрута, как нечто само собой разумеющееся, предложила Соло собираться в рейд.
— Дождёмся ночи и проникнем в башню, — заявила она.
— Послушайте, Хонс, я ведь по чужим небоскрёбам лазить не подряжался! — возмутился он. — Я пилот, а не коммандо.
— Да неужели? — прищурилась она. — Напомнить, как вы на Илезии разнесли целую фабрику по производству "дури"? А было вас – ты, наёмник-тогорянин и женщина, Брия Тарен, если мне не изменяет память.
Младший лейтенант кашлянул. Вот хатт побери, откуда они об этом-то узнали? На Илезии Хан Соло выступал под совершенно другим именем. Нехило у них разведочка работает, что твоя имперская. А наёмница продолжала:
— Нет, можешь остаться и на корабле, не вопрос. Уходя, включу тебе систему защиты, и сиди. Попробуешь запустить двигатели – на ёмкостях с энергоносителем взорвутся термитные заряды. Откроешь люк – то же самое. В сапёра ты, надеюсь, играть не любишь?
— Ладно, ладно, понял, был неправ, вспылил, — примирительно сказал Соло. Сидеть на пороховой бочке ему совсем не улыбалось. Ведь если эту Хонс повяжут или прикончат, он покойник без вариантов.
— Ну, так готовься к выходу! В электронике хорошо разбираешься?
— Был лучшим на курсе, — чуть преувеличив, сказал он. — Не хотел бы так сильно стать пилотом, наверное, пошёл бы в хакеры.
— Превосходно. Значит, с замками будешь иметь дело ты. Вот универсальный инструмент, — и вручила ему разрядник, каким на малой мощности отбиваются от агрессивных животных, а на большой – выжигают электронные замки и сигнализации.