Читать «Академия Проклятий. Урок шестой: Как обыграть принца Хаоса» онлайн - страница 123

Елена Звездная

И отодвинул массивную железную дверь.

Взору нашему представилась россыпь кристаллов разнообразных форм и размеров. Голубые, красные, золотистые… все кривые, треснутые, наполовину оплавленные.

— Это недоделки, — сообщил мне Юрао. — Но были же и нормальные, так? И вот для чего им столько?

Молча посмотрела на сверкающие горки, в итоге задала свой вопрос:

— А почему ты у кентавров не спросишь?

Юр странно на меня взглянул, после спросил:

— Тьер не сказал, да?

— Не сказал что? — решила я уточнить.

— Да похоже, что не сказал ничего, — дроу нахмурился. — У меня нет возможности спросить кентавров, Дэй… Они не ответят.

Я замерла. Потом вспомнила сказанное Рианом: «И да — с жеребенком все в порядке, его родители также живы». Он сказал «живы», он не сказал, что все в порядке!

— Юр, — испуганно протянула я.

Дроу покачал головой и устало сообщил:

— Семь пар артефакторов, Дэй. Маги выжаты полностью, стеклодувы с разными степенями ожогов. И ладно, если бы они были в норме… — пауза, затем решительное: — Их погрузили в стазис, свалили в яму и засыпали. Живы все, не нервничай, Тьер уже перенес к лекарям, с тремя сам поработал, там они на грани были. Оба кентавра сейчас без сознания… Да не нервничай, Дэй!

Я не нервничала, я сползла по стене и теперь сидела на корточках, опираясь спиной о стену сарая…

— То есть, эти уроды искали мастеров нужного уровня, и когда нашли, заставили работать на износ, а едва заказ был выполнен, их даже не убили — всплеск смертей в таком количестве был бы зафиксирован некромантами из Ночной стражи и сюда нагрянули бы с проверкой, а так… Погрузить в стазис и свалить в яму… Мастера умирали бы один за другим, у кого насколько сильный организм, да?!

— Да, Дэй, — Юрао присел рядом, взял за руку. — Теперь прекращай думать о том, что могло бы быть, и давай думать о том, что будет.

— В смысле? — Я вскинула голову, посмотрела в золотые чуть раскосые глаза. — Зачем кому-то столько поддельных охранительных кристаллов? — догадалась я. — А кому, Юр?!

— Вот и я хочу понять, кому и зачем. — Он поднялся, заставил встать и меня. — Вряд ли это был способ заработка, Дэй. Сильно я в этом сомневаюсь. Тут явно другая задумка. Побольше и помасштабней.

— Почему ты так решил?

— Сама посуди — кто бросит горы недоделок, если их можно переплавить и пустить в оборот? — Вопрос был резонным.

Я стояла, в задумчивости смотрела то на Юрао, то на гору кривых лжекристаллов, и снова на Юрао. Заметила идущего к нам Риана, вновь посмотрела на сверкающую россыпь… Попыталась забыть о чудовищности действий заговорщиков и о том, что пришлось пережить кентаврам, да обо всем. Решила думать рационально.

— Знаешь, хороший булочник непроданные булки сушит, измельчает и повторно в оборот пускает, — Юр смотрел на стекло, — а тут… Почему эти недоделки они не использовали повторно?

Я тоже посмотрела внутрь сарая, потом сказала:

— Цветное стекло, Юр. То есть уже окрашенное…

— Ага, я тоже заметил, что тут синие, золотые и красные только.

Подошел магистр, остановился рядом с нами, но в разговор не вмешивался.