Читать «Предатель крови» онлайн - страница 373

Кира Измайлова

В общем, последние выбирались по лифтовой шахте, и успели вовремя — болото подступало с угрожающей скоростью, и кое-кого напором воды из шахты просто вынесло, а посреди маггловской улицы, снеся телефонную будку, забил грязевой фонтан. Это близнецы тоже видели, потому что благоразумно воспользовались портключами, но не удержались и аппарировали обратно к бывшему входу в Министерство.

Разумеется, Пожиратели уже успели аппарировать кто куда, а первым, прихватив Малфоя и Лестрейнжей, смылся Волдеморт — еще из Атриума. Видно, для него антиаппарационный барьер Министерства преградой не являлся, либо у него тоже был портключ.

— Вот это и называется — сесть в лужу, — довольно сказал Том, глядя, как Фаджа вылавливают из канавы и пытаются отчистить.

— А сколько у магглов работы будет… — протянул я, наблюдая, как мутный поток несется по грязной улице.

— Точно, решат, что канализацию прорвало, — добавила Джинни. — Еще, чего доброго, откачают «сточные воды», найдут Атриум и засекретят.

— Да нет, оно через часок должно было перестать фонтанировать, — с некоторой неуверенностью в голосе произнес Джордж. — Во всяком случае, мы на это рассчитываем.

— Или ликвидаторы заклятий подоспели, — добавил Фред. — Их, наверно, подняли по тревоге. Мы уж не стали дожидаться, смылись.

— Правильно, — одобрил Том. — Вы у меня бойцы невидимого фронта…

— Это шпионы, — напомнил Невилл, — а не диверсанты.

— Они едины в двух лицах, — рассеянно ответил Риддл, и близнецы жизнерадостно заржали над немудреной шуткой, хотя, по-моему, он и не собирался шутить.

Спросите, как нам удавалось смотреть их воспоминания? Легилиментами-то мы были еще не очень умелыми, в отличие от Тома! Все просто — под шумок он велел Винки притащить думосброс из директорского кабинета, ненадолго, только попользоваться… Удобная штука!

— Ну что ж, — задумчиво сказал он. — Хвалю. Держите премию!

Он вручил им чек (таскать с собой золото Том не любил), близнецы поглядели на сумму, на Риддла, снова на сумму…

— Мы же договаривались на тысячу вообще за всё, — осторожно сказал Фред. — Ты с нулями не ошибся? Может, ты имел в виду — сто галлеонов?

— Уж что-что, а деньги я считать умею и гонорар от премии отличаю, — был ответ. — Вы что, недовольны? Тогда давайте чек обратно!

— Нет-нет, мы очень довольны! — выпалил Джордж и спрятал бумажку за спину. Потом переглянулся с Фредом и добавил: — Том, знаешь… мы могли бы сотрудничать с тобой на постоянной основе. Эксклюзивные товары, самые последние разработки, это вот всё…

— По рукам, — без промедления ответил тот, и они ударили по рукам. — Но с одним условием!

— Каким? — подозрительно спросил Фред.

— За ваши изобретения без отменяющих заклятий к ним я платить не буду, — серьезно сказал Том. — Делайте уж комплект «все включено»! Конечно, я и сам могу осушить это ваше болото, но мне что, заняться больше нечем?

— Идет, — снова переглянувшись с братом, ответил Джордж. — Но только без права передачи этих отменяющих заклятий третьим лицам.