Читать «Попаданец в тролля» онлайн - страница 102

Андрей В Балакин

- Ну, знаешь Гарри! - возмутилась Гермиона: - Ты уже и к маме подкатываешь?

- Что? - возмутился Ден: - Он что и к тебе подкатывал с поцелуями? А ну стойте...

Нимфадора схватила нас обоих за руки, и мы аппарировали в бутик. А потом захихикали хором.

- Ты чего к маме полез? - спросила одна из Гермион и ткнула кулачком в бок.

- Я налаживал отношения с тещей будущей.

- Вообще-то это мой вопрос! - возмутилась другая: - Что значит тещей? Ты мне что предложение делаешь?

- Ты мне первой сделал предложение! - встрепенулась другая Гермиона.

- Ну чего вы так волнуетесь девушки? - подошел к нам продавец: - Раз вы так похожи, то какая разница кому делать предложение? Вам свадебный наряд?

Обе Гермионы зависли и покраснели.

- Нет, пока еще рановато, - через силу сказали они хором. Потом начался обстоятельный примерочный шопинг. Причем обе они не пользовались зеркалом, а смотрели друг на дружку. А когда дело дошло до белья, то обе нырнули в одну кабинку и уже там оценивали себя.

- А можно глянуть хоть одним глазком? - канючил я под кабинкой.

- Молодой еще! - ответили мне хором Гермионы.

Слава Мерлину за волшебные сумки с расширенным пространством! Насколько легче шопинг проходит в таких условиях. Иначе я бы уже шел увешанный свертками и пакетами. Я уже всерьез боялся за размер моего школьного сейфа, из которого финансировал их покупки. Он мог скоро показать свое дно, слишком интенсивно я выгребал из кошелька наличные.

Наконец мы покинули бутик. Мои спутницы на улице придирчиво осмотрели друг дружку в последний раз и хором предложили зайти в парикмахерскую.

- Моя прическа со стороны выглядит отвратительно! - грустно сказала одна из Гермион. Другая усмехнулась и кивнула согласно. Поскольку бутик был магический, на магической улице, то и парикмахерскую решили искать магическую. Когда девушки устроились в женском зале, то мне в приказном порядке велели посетить мужской зал. Раз мол, я уже переоделся в новое, то мне тоже необходима новая прическа. Хватит ходить лохматым!

В магической парикмахерской больше болтали, чем работали. Все действия при помощи магии совершали почти мгновенно, но перед этим невыносимо долго их обсуждали. Я дал понять своему мастеру, что хочу выглядеть взрослей и сексуальней. И потом мастер еще минут двадцать уточнял мой желаемый вид. А потом за двадцать секунд привел меня к тому состоянию, которого я хотел. Я остался доволен. Он мне прибавил пару лет возраста. Я теперь уже никак не выглядел на 14 лет. Даже лет на 17 тянул.

Но когда я поглядел на Гермиону, то понял, что она выглядит еще старше меня. В своей новой прическе она легко могла сойти за двадцатилетнюю девушку. Особенно в новом деловом костюме, в который она облачилась. Все тоже самое относилось и к дублерше. Правда ей и так было около двадцати. Она скорей выглядела моложе своих лет.

- Рад, что ты избавилась от своих лохматых патл, висящих по плечам! - сказал я довольно: - Теперь ты просто конфетка Герми!