Читать «Плащи и маски» онлайн - страница 152

Алексей Алексеевич Ефимов

— Да… Строги… На сей счет… — Кивнул все еще осоловевший декан.

— Раз уж я все равно оказался тут, то хотел заодно получить ваше разрешение на проведение одного внеклассного мероприятия под эгидой укрепления межкультурных связей… — Сержи решил воспользоваться случаем, благо такая покладистость у декана долго не продлиться, и нужно ловить момент.

— Да… Мероприятие… по укреплению связей… Очень хорошо… А что за мероприятие? — Судя по всему, природа брала свое, и декан начал выходить из транса.

— Кулинарное! — Очень серьезно сказал Сержи, и декану почему‑то очень сильно расхотелось узнавать дальше какие‑нибудь подробности. — Но мы подумали, что преподавателю Сарверу наверняка будет интересно понаблюдать, а то и присоединиться… Вы ведь разрешите провести это мероприятие на уроке межрасовой культуры?

— Без ущерба для учебного процесса. — Сказал декан, мысленно прося прощение и прощаясь с преподавателем Сарвером.

— Разумеется. — Кивнул Сержи.

Вот так и вышло, что финал этой истории отщепенцы все‑таки отпраздновали импровизированным банкетом. Быть может, он был не таким ярким и пышным, как прошлогодний, там не было столько важных персон, но ведь отщепенцам всего этого было и не нужно. Главное — что этот банкет, как и эта история, останется в их памяти надолго. Так же, как и у преподавателя Сарвера. Ибо видеть, как орки, гремлин и гномы поедают ритуальный Браззарукк, запивают это адское месиво эльфийским вином и перемывают косточки людям… О таком не писал ни один исследователь, но почему‑то на лице преподавателя не просматривалась радость от нового открытия.

Более того, такой вариант развития межрасовой дружбы не мог привидеться людям даже в страшном сне. И в особенности — авторам затеи с межкультурной группой.

Тридрилл, красный от натуги, честно осилил свою порцию, за что получил полное одобрение Баргеза и прощение от Друххука за свои многочисленные шуточки. Голан и Струк, освобожденные из заключения, присоединились добровольно, благо к остроте орочьей кухни относились хорошо, да и повод отпраздновать у них был нешуточный. Остальные отщепенцы от дегустации воздержались, ограничившись созерцанием пиршества. Преподаватель Сарвер от дегустации тоже отказался, но зато его лицо приобрело совершенно непередаваемый фиолетовый оттенок, из солидарности с гремлином, не иначе.

Занятия отщепенцев продолжились своим чередом. О них словно все забыли, как и о целой цепочке непонятных событий. Видимо, кто‑то решил, что так будет лучше для всех, и почему‑то ни у кого не возникло сомнений, что этот кто‑то вправе за всех решать. Не было больше ни допросов, ни походов в магистрат. О предшествующих событиях напоминали лишь расплодившиеся городские легенды об адовой колеснице, мчащейся в ночи за душами грешников. Чуть позже к ним присоединилась легенда о мрачном гремлине в костяном шлеме, разъезжающем по городу на маленькой трехколесной костяной колеснице, а кто‑то даже утверждает, что видел едущего рядом с ним на такой же штуковине седобородого старика. Странная штука, эти городские легенды.