Читать «Сокровища британской монархии. Скипетры, мечи и перстни в жизни английского двора» онлайн - страница 54
Марьяна Вадимовна Скуратовская
А кольцо второй супруги принца Чарльза, Камиллы Паркер-Боулз, относится к семейным драгоценностям и принадлежало его бабушке. Кольцо из платины и бриллиантов было сделано в 1930-х годах и входило в обширную коллекцию королевы-матери.
Никакое, даже самое прекрасное кольцо не гарантирует счастливого брака. Все об этом помнят, но… каждый раз надеются на лучшее. Иногда это «лучшее» действительно случается. Иногда даже у королей.
День свадьбы
ТезейЧас нашей свадьбы близок, Ипполита:Всего четыре дня до новолунья.Но старая луна так долго таетИ сбыться не дает моим желаньям,Как мачеха с пожизненным доходом,Зажившаяся пасынку во вред.ИпполитаЧетыре дня легко в ночи потонут,Четыре ночи сон умчит легко,И новый месяц, в небе изогнувСвой серебристый лук, окинет взоромНочь нашей свадьбы.ТезейФилострат, ступай,Зови к забавам молодежь Афин,Зажги живой и пылкий дух веселья.Унынью место на похоронах;Нам этот бледнолицый гость не нужен.Вильям Шекспир, «Сон в летнюю ночь» (перевод М. Лозинского)
Королевские свадьбы всегда были красивым зрелищем, но в то же время не таким формализованным, как коронации. Детали церемонии могли меняться и менялись, неизменным же оставалось, в сущности, самое важное – венчание и торжественный обед.
Можно было бы представить, что раз в Вестминстерском аббатстве короновалось столько поколений британских монархов, то и венчаются они там же, но нет. Большинство церемоний проходило или в королевской часовне во дворце Сент-Джеймс (как, например, венчание королевы Виктории), или в часовне Св. Георга в Виндзоре, а в Вестминстерском аббатстве начали проводить церемонии венчания уже в XX веке. И то не обходится без исключений – многие члены обширной королевской семьи венчались и в других местах, а, скажем, принц Чарльз и леди Диана венчались в соборе Св. Павла.
Вот как описывается свадьба королевы Марии Тюдор (1554 год): «Утром (25 июля, в день Св. Иакова, покровителя Испании) должно было состояться королевское бракосочетание. Для свадебной процессии проложили покрытую красной саржей дорожку, которая вела к двум, стоящим на хорах, тронам. Королева Мария в сопровождении своих кавалеров и дам проделала пешком весь путь от двора епископа – шлейф несла ее кузина, Маргарита Дуглас, а помогал ей королевский управляющий, лорд Гаж. На хорах она встретилась с женихом, и они заняли свои места на тронах. Между ними был воздвигнут алтарь. <…> Филиппа сопровождали шестьдесят испанских грандов и кавалеров. <…> Одежды его были из богатой парчи, с каймой из крупных жемчужин и бриллиантов. Штаны были из белого атласа, расшитого серебром. На шее висела чеканная золотая цепь, украшенная бесценными бриллиантами, к которой был подвешен орден Золотого руна; под коленом был орден Подвязки, украшенный разноцветными каменьями.
Перед церемонией выступил Фигероа, регент Неаполя, который провозгласил, что император Карл V, «договорившись о союзе между английской королевой и своим главным сокровищем, сыном и наследником, Филиппом, принцем испанским, желая сделать этот союзравным, отрекается от королевства Неаполь в пользу сына, чтобы Мария взяла в мужья не принца, но короля». <…> Когда прозвучал вопрос «кто отдает эту женщину», возникло замешательство. Тогда маркиз Винчестерский вместе с графами Дерби, Бедфордом и Пемброком выступили вперед, и передали ее мужу от имени всего королевства. <…>
Зал во дворце епископа, где проходил свадебный пир, был убран золотом и шелками. В конце его стоял величественный помост, к которому вели четыре ступеньки. На нем под балдахином стояли кресла для королевы Марии и ее супруга. Перед ними стоял стол, а дамы королевы, испанские гранды и английская знать пировали внизу. Епископ Гардинер сидел за королевским столом – тот был сервирован тарелками из чистого золота. Буфет, девять полок которого были уставлены золотыми вазами и серебряными блюдами, был, скорее, просто для красоты. На галерее напротив размещались музыканты, которые играли чудесную музык у. Затем, между первой и второй переменой блюд, вошли герольды в роскошных мантиях, и произнесли, от имени королевства, поздравительную речь на латыни, прославляющую брак. <…> В шесть часов убрали столы, и начались танцы. А в девять часов веселье завершилось – королева и король Филипп покинули празднество».