Читать «Последняя ночь холостяка» онлайн - страница 35
Фиона Бранд
– Ты говоришь, как продавец.
– Вообще-то я бухгалтер, а не продавец.
То, что Гейб спокойно сообщил о том, чем он занимается, настолько потрясло Сару, что она мгновенно почувствовала слабость и… позволила ему войти.
Решив не увлекаться снова мужчиной, который выглядел, как закаленный в боях воин, и обладал способностью работать с цифрами – и при этом был восхитительным любовником, – Сара спросила:
– Зачем ты вернулся?
Их глаза встретились, и в это же мгновение она вернулась в темную ночь, когда дождь стучал в окна, вспомнила смятые простыни и тепло его кожи…
– Я должен был тебя увидеть.
Услышав этот решительный голос, Сара ощутила слабость. Похоже, он скучал по ней и отчаянно хотел встретиться.
Однако она продолжала молчать, и Гейб нахмурился:
– Ты получила мои розы?
– Да.
– Дай я догадаюсь. Ты их кому-нибудь отдала.
– Они возродили не лучшие воспоминания, так как ты уехал, не попрощавшись, и не потрудился поддерживать со мной контакт.
– Но ты знала, что я должен уехать.
Да, она знала, что никто из них ничего не обещал. Избегая взгляда Гейба, Сара посмотрела на его скулу. Она пыталась совладать с душившим ее гневом. Прошло столько времени! Но факт оставался фактом: это была всего лишь одна ночь между мужчиной и женщиной, которые воспылали страстью друг к другу. Проблема заключалась в том, что Сара испытывала к Гейбу не только физическое влечение.
– Спасибо за напоминание. – Она бросила взгляд на часы, ремешок которых был такого же изумрудного цвета, как и платье. Сара старалась сделать вид, что опаздывает, хотя школьная четверть закончилась несколько дней назад, и торопиться ей было не обязательно. – А теперь, если это все, тебе следует уйти. Мне пора на работу.
Кроме того, на нее снова накатила тошнота, и голова закружилась.
Взгляд Гейба пронзил ее насквозь.
– Ты работаешь?
Его голос звучал странно приглушенно, словно доносился издалека. Саре показалось, что с ее зрением стало твориться что-то странное. Слегка покачнувшись, она оперлась о стену.
– Почему нет?
– Я звонил в твою школу. Мне сказали, что начались каникулы.
Она разозлилась. Гейб имеет наглость лезть в ее жизнь! Однако к ярости примешивалось пугающее ощущение радости. Значит, она ему небезразлична. Неожиданно Гейб оказался так близко к ней, что она почувствовала тепло его тела. В эту секунду Саре показалось вполне естественным ухватиться за его плечо, чтобы сохранить равновесие.
– Это не значит, что я простила тебя. – Она хотела произнести это сухо, но вопреки всему в ее голосе слышалась неуверенность.
Рука Гейба легла ей на талию. До того как Сара потеряла сознание, она успела услышать его яростный шепот:
– Проклятье, Сара, ты носишь моего ребенка.
Придя в себя, Сара обнаружила, что лежит на диване в гостиной. Гейб был рядом.
Она осторожно села, волнуясь из-за того, что он снова в ее доме. Голова опять закружилась.
Гейб подал ей стакан с водой, от которого она отказалась бы – исключительно из принципа, – если бы в горле не было сухо, как в пустыне. Выпив воду, Сара поставила стакан на столик и сердито посмотрела на него: