Читать «Магия безмолвия. Эпизод II» онлайн - страница 237
Анна Александровна Кувайкова
Я не понимала, что происходит, но только до тех пор, пока руки не пронзила острая боль, разрывающая кожу, плоть и связки мышц на запястьях.
Беззвучный крик сорвался с губ, но на них тут же попала новая порция зелья, и всё повторилось вновь. Шевеление вокруг, тихие слова, едва различимый смех, чьи-то тени, а затем опять удар, но теперь боль пронзила живот, и к ней мгновенно прибавился запах крови, моей собственной. И вновь зелье, шаги, смех, тени, напевная тихая речь, вспышка магии, невесомое прикосновение к лицу.
И снова туманное состояние прервала боль. Сильная, острая, пронзившая сердце и остановившая его медленный стук. Но на этот раз вместо повторения всего прошлого на смену боли пришла пустота…
Я очнулась в большой комнате, по убранству напоминающей пещеру, которой кто-то придал жилой и даже уютный вид. Большой очаг с ровным неярким жёлто-оранжевым пламенем, несколько старинных книжных шкафов, большое овальное зеркало в золочёной оправе на гнутых ножках, тёмно-алые портьеры на стенах, перевитые плетёными шнурами, пара больших кресел и столик между ними. Ровный каменный пол с непонятными древними рунами и небольшой круглый помост посередине. На нём стояла мраморная чаша на подставке, и больше вокруг ничего не было. Несмотря на отсутствие окон, воздух не был затхлым, а тишина, нарушаемая лишь треском поленьев в очаге, казалась мягкой, умиротворённой.
Я не понимала, где нахожусь и почему, а все воспоминания выглядели размытым сном, и мне никак не удавалось сосредоточиться на них, увидеть и вспомнить хоть что-то. Единственное, что я помнила, – боль в запястьях и на сердце, но никаких следов на коже и на ткани платья на груди я не обнаружила. Это не поддавалось никакому объяснению. Но прежде чем я успела хоть немного запаниковать, меня поприветствовал знакомый голос:
– Здравствуй, Эльсами. Я вижу, ты всё-таки добралась до этого места. Жаль. Я думал, твой демон всё же найдёт в себе силы усмирить свою гордыню.
– Авалон, вы? – Я повернула голову в сторону, откуда донёсся голос, и с удивлением увидела Древнего, который расположился в одном из кресел, как и кто-то другой. Они оба склонились над столиком, на котором стояла шахматная доска с расставленными на ней резными фигурками, так, словно игра шла уже несколько часов, хотя я могла поклясться, что ещё минуту назад здесь никого не было. – Что вы здесь делаете? Если я могу говорить, то это опять сон, да?
– Боюсь, что не совсем, – качнул головой мужчина. Оставив недоигранную партию и откинувшись на спинку кресла, он обратился к своему сопернику: – Геката, не объяснишь малышке некоторые подробности её пребывания здесь?
– Геката? – тихо охнула я, машинально отступая назад и понимая, что тот, с кем играл Авалон в шахматы, был не кто-то, а сама Хранительница душ…
Сердце сжалось в комок от дурного предчувствия.
– Ну, Эльсами, не всё так плохо, – ласково произнесла женщина, закутанная в тонкий бархатный плащ. Поднявшись с кресла, Хранительница тряхнула головой, отчего её длинные иссиня-чёрные волосы, вьющиеся полукольцами, рассыпались по плечам и спине, и ласково улыбнулась: – Не стоит меня бояться. Я не причиню тебе вреда.