Читать «Адептус Механикус: Омнибус» онлайн - страница 684

Грэм Макнилл

— Я Теллурус, — произнес рыцарь, явно искусственно сгенерированным голосом, прозвучавшим из вокс решетки, спрятанной под головной секцией доспеха. — Имею ли я великую честь, обращаться к барону Роланду из дома Кадмус и виконту Бардольфу из дома Хоукшрауд?

— Да, имеете, — сказал я, смотря на Бардольфа, подняв одну бровь.

— Что? — отозвался он на мой бессловесный вопрос. — Я говорил вам что я не лорд.

Я снова взглянул на морозно-синего рыцаря и сказал: — Вы не будете говорить с нами лицом к лицу, сир Теллурус? Даже если вы желаете остаться соединенным с броней, откройте хотя бы кабину, чтобы мы могли беседовать как подобает мужчинам.

— Я не стану, барон Роланд, — ответил Вольный клинок.

— Такое поведение не достойно мужчины.

— Безусловно, но я не желал оскорбить вас, — ответил Теллурус. — Я поклялся говорить, лишь закованным в броню.

Я обменялся взглядами с Бардольфом. Те несколько Вольных клинков, что я встречал, все были по-настоящему индивидуальны, все имели свои причуды и недостатки. С чего тогда Теллурусу быть другим?

— Очень хорошо, — сказал я, смиряясь с тщеславием Теллуруса. — Какую службу мы можем сослужить вам сир Теллурус?

— Как долго вы пробыли в Вондраке?

— Дом Кадмус прибыл совсем недавно, — сказал я.

— Дом Хоукшрауд пробыл в местах военных действий около двух месяцев.

Теллурус повернул голову в сторону Бардольфа, по-видимому считая, что проведенное мной время незначительно.

— Скажите мне, виконт Бардольф, во время ваших сражений с порождениями флота улья Гидра, становились ли вы свидетелем его величайшей мерзости — матери выводка тервигон с красными и лазурным пластинами на спине и черепом цвета полированной кости?

Теллурус поднял свой «Жнец», и я заметил, что множества зазубренных шипов не хватает.

— Этот монстр носит великую рану, с одной стороны. Достаточно глубокую, чтобы задержать металл от этого клинка в своей экзоброне. Скажите мне, сир Бардольф, видели ли вы это чудовище?

Бардольф взглянул на меня, и я потряс головой.

— Нам не доводилось встречать ее, сир Теллурус. Как я понял, ваши пути пересекались раньше?

— Однажды, — сказал Теллурус. — Когда она убила мою семью, и уничтожила мой дом.

Даже в сгенерированном машиной голосе, слышалась его глубокая боль.

— Вы последовали за зверем в Вондрак? — спросил я.

— Да, — подтвердил Теллурус. — Рапорты о Гидранском тервигоне совпадающие по описаниям с моим, привели меня в Викару, но зверь хитер, и до сих пор ускользал от меня. Прежде, чем я мог последовать слухам о свежих свидетельствах, я был заточен в храме-кузнице магоса Врила.

Я встал и указал на многочисленные пробоины в его броне.

— Вы побывали в ужасных сражениях, преследуя вашего тервигона. Неужели никто из техножрецов, не может позаботиться о вашей броне?

— Нет! — резко ответил Теллурус. — У меня есть свои избранные Хранители, но они остались под защитой Вондрак прайм. Им, и только им позволено ухаживать за моей броней.

Несмотря на трагичную судьбу, упрямство Вольного клинка начало меня раздражать. Я вернулся свое место.