Читать «Исполнение предсказаний» онлайн - страница 94
Екатерина Корнюхина
— Ваше высочество, проснитесь!
Злота сонно отмахнулась, не открывая глаз, зато откуда-то из-за ширмы послышался встревоженный голос Агнессы:
— Кто здесь?
— Я,— растерянно ответила девушка, подзабывшая о существовании этой вездесущей фрейлины.
За ширмой послышался шелест — очевидно, Агнесса срочно одевалась.
Татка снова тряхнула Злоту:
— Ваше высочество!
Просыпаясь, та потянулась и, отводя от лица растрепанные кудряшки, спросила:
— Ой, это ты? А что случилось?
— Ничего особенного. Мы привезли вашему высочеству жениха.
— Да? — Злота зевнула.— И что мне делать?
Из-за ширмы выглянула непричесанная и напряженная Агнесса, спешно застегивая крючки на платье:
— Жениха? Какого? Где он?
— Он во дворце и... слегка удивлен тем, что невеста его не встретила,— сухо ответила Татка, пытаясь рассмотреть выражение лица фрейлины.
Злота села на кровати.
— Во дворце? — Она была непритворно изумлена.— Уже? А когда он прибыл?
— Вчера.— Татка чувствовала, что теряет время, отвечая на ее вопросы.— Ваше высочество, одевайтесь поскорее!
— Но сейчас еще ночь?
— Уже утро.— Оглянувшись, Татка увидела платье, небрежно валявшееся на кресле, и, подобрав, сунула его в руки Злоте.
— В этом? — Принцесса нахмурилась.— К жениху? Нет, не пойду...
— Ах, ваше высочество! — встрепенулась Агнесса.— Вы совершенно правы. Позвольте мне принести вам парадное платье?
— Иди же.— Злота нетерпеливо махнула рукой.
Фрейлина, подобрав юбки, выбежала из спальни.
Как только она исчезла, Злота немедленно спросила:
— А твои друзья... они здесь?
— Здесь, ваше высочество, здесь,— торопливо ответила Татка, не зная, что делать.
В соседней комнате тихо стукнула дверь и послышались знакомые голоса. Принцесса насторожилась, прислушалась и вдруг начала натягивать на себя будничное платье.
— Помоги мне! — попросила она Татку.
Их общими усилиями через минуту платье было надето и застегнуто. Принцесса, быстро глянув в зеркало, выскочила в соседнюю комнату. Татка тоже вышла и увидела мужскую часть компании, расположившуюся в креслах и на банкетке.
— Просим прощения за вторжение,— проговорил Торик.— Но в коридоре начали появляться слуги, и мы решили, что будет лучше не попадаться им на глаза.
Ничего страшного.— Злота махнула рукой и осмотрела всех.
Обнаружив в кресле Андрея, она направилась в его сторону, не обращая ни малейшего внимания ни на Семурга, ни на Торика.
— Ах, барон, я так волновалась...— начала было принцесса, но Андрей, смущенно вскочив с кресла, прервал ее излияния:
— Ваше высочество, позвольте представить вам принца Семурга — вашего жениха.
Злота растерянно посмотрела на принца, который тоже встал из кресла, чтобы поцеловать ей руку. Хлопнув ресницами, она пробормотала:
— Да-да, я слышала, третье предсказание... Но мне всегда казалось, что предсказание — это просто...
Договорить ей не дали топот и громкие крики в коридоре. Торик моментально оказался около двери и замер, прижавшись к стене. Андрей, быстро отодвинув принцессу в глубину комнаты, схватился за рукоять ножа.