Читать «Кодекс Бусидо» онлайн - страница 61

Ямамото Цунэтомо

С этим он отправил юношу обратно к Сингэну.

Однажды поздним вечером несколько самураев из Карацу собрались вместе и играли в го. Мастер Китабатакэ смотрел, как они играют, но когда он дал играющим совет, один из них бросился на него с мечом. Когда люди, которые были поблизости, остановили распоясавшегося игрока, мастер

Китабатакэ отщипнул кончик фитиля единственной горящей свечи и сказал:

– Прошу прощения, я поступил неучтиво. Удар мечом пришелся по доске для игры в го, потому я совсем не ранен.

Свечу снова зажгли, и опрометчивый игрок подошел к мастеру с чашей саке, желая помириться с ним. Тогда Китабатакэ отрубил ему голову одним ударом.

– Я был ранен в бедро, – заявил он, – и поэтому не смог ударить в ответ. Однако в темноте мне удалось обвязать ногу плащом и опереться на доску для игры в го.

Сказав так, он скончался.

Ничто не мучает нас больше, нежели сожаление. Все мы желаем от него избавиться. Однако когда мы воодушевлены или расстроены, мы действуем непредсказуемо. Впоследствии воспоминания о безрассудном поведении заставляют нас раскаиваться, и тогда приходит сожаление. Поэтому мы должны стремиться к тому, чтобы никогда не падать духом перед бедами и не показывать особой радости, когда нам сопутствует удача.

Вот наставления Ямамото Дзинъэмона:

Настойчивость побеждает всё.

Привязывай даже жареного цыпленка.

Продолжай пришпоривать бегущую лошадь.

Человек, критикующий тебя в лицо, не потерпит заговора.

Человек живет в свое время, но его имя пребудет до конца времен.

Деньги найти легко, хорошего человека найти трудно.

Пройди с настоящим человеком сотню метров, и он солжет тебе не меньше семи раз.

Спросишь, когда знаешь, – поступишь вежливо. Спрашивать, когда не знаешь, и вовсе необходимо.

Заворачивай свои намерения в иголки сосны.

Широко открывать рот и зевать в присутствии других людей – признак дурного тона. Когда зеваешь, прикрывай рот рукавом или веером.

Соломенную шляпу и шлем следует носить, наклонив их вперед.

Основной принцип боевых искусств состоит в том, чтобы нападать, забыв обо всем. Если противник поступает так же, вы достойны друг друга. В этом случае исход вашей битвы решит сила духа и удача.

Не следует показывать никому свою опочивальню. Часы глубокого сна на рассвете исключительно важны, о них необходимо помнить особенно. Так говорится в легенде о Нагахама Иносукэ.

Когда отправляешься на войну, следует взять с собой мешок с рисом.

Одежда воина должна быть сделана из барсучьей шкуры, ведь только в ней не заведутся вши. Во время длительных походов вши причиняют много хлопот.

Когда встречаешься с противником, по его внешнему виду можно определить его силу. Если его голова наклонена вперед, он кажется смуглым и поэтому силен. Если его глаза его смотрят вверх, он кажется бледным и поэтому слаб.

Так рассказывается в легенде о Нацумэ Тонэри.

Если воин привязан к жизни и смерти, он ничего не стоит. Может показаться, что изречение: «Целеустремленность рождает другие достоинства» относится к обычным человеческим достоинствам, но фактически в нем идет речь об отстраненности от жизни и смерти. Отстраненность позволяет человеку творить всё, что он задумает. В той мере, в которой боевые и другие искусства пробуждают в человеке такую отстраненность, они приближают его к Пути.