Читать «Тандем. Неестественный обзор» онлайн - страница 7

Эдгар Грант

   - Твою мать! - выругался Морган, который за всю свою долгую оперативную карьеру никогда не попадал в такую ситуацию. - Мне надо связаться с...

   - Надо, так связывайся, - перебил его полковник. - А мы пока займемся делом.

   Сухо клацнул болторез, срезая замок контейнера, и боец открыл двери. Внутри, на амортизирующей подушке в фиксирующем крепеже покоились продолговатые ящики из толстой фанеры.

   - Вскрой крышку, - скомандовал полковник и, когда фанерная крышка одного из ящиков упала на пол, медленно проговорил. - Знакомая хрень... Так вот вы куда замахнулись. Теперь я понимаю, почему вас не пустили в киевские аэропорты.

   Сбушник задумчиво поскреб подбородок, рассматривая бронированный контейнер с усиленной защитой от радиации. Всего таких ящиков в контейнере было четыре.

   - Ну, спасибо за подарочек, американец. Ребятки, грузите все это в первый борт, - сказал он и оглянулся на Моргана, который что-то быстро говорил по спутниковому телефону.

   В это время в США в оперативном центре контроля за операцией лихорадочно пытались связаться с контактным лицом в Киеве, чтобы подтвердить полномочия полковника Руденко и получить хоть какое-то объяснение, почему он действует с нарушением инструкций. Контактное лицо, что-то долго мычало в телефон, но, наконец, сообщило, что Руденко можно полностью доверять и, если он что-то предпринимает, то значит так и надо.

   Чувствуя, что контроль над ситуацией полностью потерян, Морган спрятал спутниковый телефон и подошел к Руденко.

   - Полковник, я надеюсь, вы знаете, что делаете. Меня только что заверили, те, кто вас сюда послал, что вам можно доверять.

   - Конечно. Мне можно доверять, - все еще над чем-то раздумывая, согласился Руденко. - А вот можно ли доверять тем, кто послал меня принять четыре ядерных заряда, ни хрена мне об этом не сказав, я пока не знаю.

   - Послушаете, вы сами понимаете, насколько опасен этот груз. Надо чтобы он был доставлен по назначению.

   - Хм... Если он так опасен, нахрена вы его сюда притащили? - Руденко снова в нерешительности поскреб подбородок, и агент почувствовал, как по его спине пробежал неприятных холодок.

   - Полковник, не делайте глупостей, - перешел на настойчивый шепот Морган. -Контейнеры вы сами не вскроете - они снабжены устройством самоуничтожения управляемым со спутника. Более того это устройство сработает через сутки, если не ввести код безопасности, который знают только те, кто вас сюда послал.

   - Вот вы суки! Все продумали, - сквозь зубы процедил сбушник. - Ладно... Раз влез в это дерьмо, буду теперь разгребать его до конца. - Слушай меня внимательно, my friend* (*my friend - англ. мой друг). Я сейчас гружу эти контейнеры и часть бойцов в один из моих транспортников, и сваливаю отсюда. Одновременно снимется кордон, удерживающий местных фашиков. Они будут здесь минут через десять, бросают технику грузятся, и тоже валят. Хочешь жить, взлетай сразу после меня. Я освобожу полосу, а пара моих вертолетов проследят, чтобы в тебя не пальнули чем-нибудь из зеленки.