Читать «Дневник 1827–1842 годов. Любовные похождения и военные походы» онлайн - страница 173
Алексей Николаевич Вульф
Высказанные соображения, помимо живого читательского интереса, который вызывает дневник Вульфа, делают новую публикацию текста еще более необходимой и ставят одновременно перед публикаторами особые задачи. Прежде всего, учитывая адресацию книги широкому читателю, мы публикуем текст дневника не со всеми палеографическими особенностями. Во-первых, без особых оговорок расшифрованы все сокращения, которые есть в дневнике Вульфа, поскольку особой системы сокращений у него не было и они, следовательно, были не значимы. Во-вторых, в тех случаях, когда то или иное написание изменилось просто от времени, текст дневника печатается по нормам современной орфографии (типа написания наречий с приставками: в XIX веке писали “в право”, теперь же – “вправо”). Вместе с тем необходимо было воспроизвести с максимально большой точностью те стороны рукописи Вульфа, которые отражают характер эпохи и его личный, индивидуальный характер. Сохранены все грамматические особенности его речи, например, отличные от современных согласование и управление. Кроме этого, сохранены стилистически маркированные формы литературного языка начала прошлого века: например, окончание прилагательных