Читать «Слова, которые мы не сказали» онлайн - страница 159
Лори Нелсон Спилман
Я отпускаю его руку, и он кладет ее на колено, не отводя при этом взгляда. Я не выдерживаю и отворачиваюсь, мечтая сейчас оказаться где-нибудь в другом месте.
У меня ничего не получилось. Все кончено. Я буквально отдала ему свое сердце, а он все молчит. По щекам текут слезы, надо прийти в себя и поскорее бежать отсюда. Я не хочу, чтобы он видел, как я плачу.
В этот момент Эр-Джей обнимает меня за талию. Я поворачиваюсь и вижу, как теплеет его взгляд. Потом он улыбается и проводит пальцем по моей щеке.
– Я сегодня преодолел путь до Чикаго и обратно, а ты только плачешь.
У меня перехватывает дыхание.
– Ты был в Чикаго? Сегодня? Ради меня?
Он кивает.
– Одна девушка как-то сказала мне, что, если кого-то любишь, ни за что не захочешь от него отказаться.
– И поэтому ты приехал?
Эр-Джей берет мое лицо в ладони, и, когда губы наши встречаются, я закрываю глаза. Это мгновение становится воплощением всего, на что я надеялась – нет, во что верила. Я достаю из кармана камушек. За много месяцев я почти привыкла к нему, кажется, он даже перестал мне мешать. Впрочем, это ошибка. Этот камень символизирует тяжкую ношу.
– Я уже пыталась отдать его тебе в доме мамы, но, Эр-Джей, еще раз прошу тебя принять этот камень. Ты простишь меня?
На это раз он берет его.
– Да, я прощаю тебя. – Он проводит рукой по моим волосам. – Ты очень хороший человек, Анна. По-настоящему хороший.
Эти простые слова я мечтала услышать всю свою жизнь, пожалуй, они были бы приятны любому из нас. Горло сжимает от волнения, и я опускаю голову.
– Спасибо.
– Прости, что мне потребовалось так много времени, чтобы принять решение. – Он смотрит на камень. – Когда ты не можешь простить себя, сложно простить другого.
Я с ужасом жду, что он расскажет мне о ящике со снастями.
– Я никогда не говорил тебе о том, какова истинная причина, почему я занимаюсь Заком и Иззи.
– Они твои дети? – решаюсь спросить я.
– Нет. – Он покусывает нижнюю губу. – Их отец работал у меня. Он часто напивался в рабочее время, после десятка предупреждений я его уволил. Он умолял дать ему последний шанс, но я и слушать не желал.
– Ты сделал то, что был должен.
Эр-Джей вертит пальцами камень, разглядывая.
– Ну, я вполне мог этого и не делать. Рассел купил по дороге домой бутылку «Джек Дэниелс», заснул на полу в кухне и больше не проснулся.
– О боже… Эр-Джей…
– Ему требовалась помощь, а я просто отвернулся.
Я беру его за руку.
– Не кори себя. Прости. Теперь я понимаю, это единственное, что мы можем сделать.
Мы несколько минут молчим, взявшись за руки, и Эр-Джей поднимается.
– Пойдем, – говорит он мне. – Я хочу тебе кое-что показать.
Он ведет меня через стоянку вниз по дорожке из гравия. Я радуюсь, что мы проходим мимо сарая и он ничего не говорит о ящике Боба.
Мы идем по темному саду, и он рассказывает мне, что встретился в Чикаго с моей мамой.
– Я не мог поверить, что ты уехала, сказал ей, что возвращаюсь, и взял с нее обещание не звонить тебе. Хотел сделать сюрприз. Я гнал машину со скоростью девяносто миль в час без остановки до самого дома и очень боялся, что ты меня не дождешься.