Читать «Любовь грешников» онлайн

Шелли Брэдли

Шайла Блэк

Любовь грешников

Порочные любовники 5,5

— Что все это значит? — Брэндон Росс успел схватить Эмберлин Эванс за руку, прежде чем она успела забежать в свою квартиру.

Когда девушка испуганно выдохнула и повернулась к нему лицом, Брэндон сжимал в кулаке ее письмо. Черт побери, он хотел объяснений, почему она бросила это дерьмо ему на стол и ушла, не сказав ни слова.

Затем мужчина увидел ее лицо. Карие глаза Эм опухли и покраснели. Слезы скатывались по ее щекам, текли мимо губ, сжатых в тонкую линию.

Его гнев испарился, Брендон приблизился к девушке, ослабив хватку на ее руке:

— Эм, с тобой все в порядке?

Эмберлин отстранилась, ее светлые волосы облаком разметались по плечам, пока она возилась с ключами.

— Все в порядке. Я уволилась, мое решение окончательное. Это все, что тебе нужно знать.

Какого черта? Юридически, он не имел права знать больше, но чисто по-человечески?

— Эмми, что случилось? Тебя кто-то обидел?

— Не так, как ты думаешь, — она закрыла глаза, отказываясь смотреть на него, — просто... уходи.

Блять, нет. За все три года, что они работали вместе, он видел Эм плачущей только однажды — в тот день, когда она потеряла мать. Девушка не была той спокойной ассистенткой, на которую он мог положиться в каждой мелочи, обладавшей всем от безупречной организованности до невероятной проницательности. При виде её боли в его груди что-то сжалось. Даже если она не собиралась больше на него работать, он отказывался покидать её в таком состоянии.

— Расскажи мне, что случилось, Эм. Тебе помочь?

— Нет, — девушка проскользнула за дверь, отгораживаясь от него, и положила ключи на тумбочку в прихожей. — Я больше не могу работать на тебя. В моем заявлении об увольнении все подробно указано.

— Кроме причины.

На ее лице промелькнуло сомнение:

— Какое тебе дело?

— Никто не может настолько эффективно или целенаправленно приготовить меня к встрече. Ты знакома со всем этим. Мы были великолепной командой. Я не понимаю.

Эм сжала ручку двери:

— Ты найдешь еще кого-нибудь настолько же компетентного.

— Я не хочу искать кого-нибудь еще. Ты лучшая. Тебе нужно больше денег? Я сделаю все возможное, чтобы ты получила повышение. Ты это заслужила.

— Дело не в деньгах. — Девушка начала закрывать дверь, пытаясь отстраниться от мужчины.

Включилась сигнализация, и Брэндон втиснул ногу в дверной проем, блокируя дверь и заглядывая в образовавшуюся щель.

— Пожалуйста. Я... нуждаюсь в тебе.

Мысль о том, что Эмберлин больше не будет его правой рукой, заставляла его паниковать. Без нее ничего не будет идти так, как надо. Он не сможет работать без ее нахальных шуточек, игривого смеха и безупречной организованности.

Но вместо уговоров, признание мужчины, казалось, еще больше расстроило ее. Новый поток слез брызнул из глаз.

— Нет. И никогда не будешь нуждаться.

Брэндон схватил Эм за плечи и притянул к себе. Черт, она казалась такой хрупкой, такой нежной.

— Почему ты так думаешь? Мы так упорно трудились для того, чтобы город выделил средства на новое оборудование для пожарных. По-крупному выиграли в прошлую пятницу, и ты была так счастлива после той встречи. Без твоих стараний, скорее всего, решение этого вопроса могло быть совсем другим.