Читать «Американские дети играют с удовольствием, французские – по правилам, а русские – до победы. Лучшее из систем воспитания разных стран» онлайн - страница 36

Ольга Ивановна Маховская

Маленький Тото не хочет учить английский язык. Мама увещевает его:

– На английском языке говорит половина населения планеты!

– Вот и хорошо. Как раз столько, сколько нужно. Видишь, как все хорошо складывается!

Если французские анекдоты про Тото на тему игры воображения и логики, то русские анекдоты про Вовочку о том, что детей с сильным характером не удержать от сомнительных, а то и криминальных поступков.

Первоклассник Вовочка приходит из школы и заявляет:

– Все, в школу больше не пойду: читать я не умею, писать не умею, а говорить не дают!

Или:

Учитель по химии запер Вовочку в кладовке со словами: «Сиди там и думай!»

Так Вовочка получил первый срок. А потом понеслось…

Герои наших анекдотов агрессивны. Агрессия и есть проявление самого большого страха человека: страха смерти.

Но и у американцев есть анекдоты, в которых дети одерживают верх над родителями, но не за счет ума, как во Франции, и не за счет сильной воли, как в России, а за счет умения правильно рассчитать и остаться с выгодой. Разговор персонажей американских анекдотов – это торг, а не игра смыслов или противостояние характеров.

Телефонный разговор двух учеников.

– Алло, это – Джо?

– Да, это Джо.

– Это точно Джо?

– Не сомневайся, дружище. Джо всегда рядом.

– О, Джо, не одолжишь ли ты мне 10 баксов?

– Конечно! Будь спокоен. Я скажу ему, как только он вернется.

И снова про десятидолларовый выигрыш:

Два ученика жарко спорили, так что даже не заметили, как учительница вошла в класс.

– Эй, о чем вы спорите?!

– Мы нашли 10 долларов и решили, что они достанутся тому, кто круче соврет.

– Как вам не стыдно?! В вашем возрасте я понятия не имела, что такое ложь!

Ученики переглянулись:

– Она победила! Ваш выигрыш, мэм.

Как сказал мой знакомый американский библиотекарь Игнаций, поляк по происхождению:

– Вы заметили, как часто здесь говорят: «Я считаю… Я считаю…» Американец с пеленок не думает, а считает. Считает баксы!

Для русских счастье в произволе, для американцев – в выигрыше, празднике, для французов счастье – в умении балансировать между крайностями.

Наше отечественное представление о счастье, которое мы передаем своим детям, переопосредовано мифом о несчастье. Мы большие специалисты по несчастьям и страданиям, которые нас ожидают практически за каждым поворотом.

У американцев – другой крен: миф о нескончаемом, как мир, счастье. При таком изобилии человек просто обязан веселиться. Звучит чрезвычайно привлекательно. От одной мысли о том, что впереди так много всего интересного и прекрасного, может закружиться голова.

А вот французы в минуты принятия решений ведут себя рационально, без эмоциональных экзальтаций в ту или иную сторону.

Единица измерения счастья и несчастья у французов, на мой взгляд, это сам человек, его способности, желания, возможности. Все проблемы французы решают «по возможности».