Читать «История галлов» онлайн - страница 41

Эмиль Тевено

Необычайная популярность этих знаков объясняется тем, что давняя традиция приписывала им охранительный характер. Поиск волшебных свойств особенно отчетливо наблюдается в декорировании оружия. S-образные знаки, свастика, спирали были в глазах наших предков чем-то большим, нежели красивый рисунок; они имели мистический смысл, что для галлов было чрезвычайно важно. По сравнению с геометрическим украшением изображения людей и животных занимают, разумеется, гораздо меньшее место. Однако было бы ошибкой определять галльское искусство как сугубо непортретное, избегающее изображать человеческую фигуру. Как заметил П. Ламбрехт, здесь следует сделать оговорку: кельтское искусство демонстрирует склонность к изображению головы. Материал, собранный ученым, выявляет частоту обращения к этой теме в пластическом искусстве как кельтов, так и галло-римлян. Эта традиция имеет двоякую тенденцию: изображать часть вместо целого и считать голову средоточием жизненного начала. Тема «воспевания головы» звучит даже в произведениях островных кельтов, и это лишний раз подтверждает, что мы имеем здесь дело с представлением, общим для кельтских народов и уходящим корнями в глубочайшую древность.

4. Язык и письменность

Метрология. Галльский язык известен нам далеко не в полном виде. Некоторое представление о нем мы можем получить, лишь основываясь на малом количестве надписей и галльских словах, приведенных античными авторами; надписи на монетах доносят до нас имена людей, тогда как о других именах собственных напоминают названия мест галльского, как считается, происхождения. Эти скудные сведения относятся исключительно к словарному составу. О морфологии и синтаксисе мы знаем и вовсе самую малость. Современные бретонские говоры, диалекты Британских островов помогают в исследовании галльского языка, однако бретонский язык, к примеру, так же отличается от галльского, как французский от латыни, и заблуждением было бы считать, что можно шаг за шагом реконструировать галльский язык, основываясь на бретонском. Современные лингвисты уже давно отказались от столь безрассудной затеи. Их неустанные поиски привели к установлению многих вполне достоверных фактов.

В результате сравнения кельтского языка с языками древних народов Европы обнаруживается родство первого с некоторыми из них. Ближе всего он к италийским языкам и в особенности к умбрскому. Сходство касается не только словарного состава, но и фонетики и морфологии. Из наиболее ярких примеров приведем окончание родительного падежа — i слов с основой на — о, превосходную степень на — samo, образование будущего времени посредством — Ьо. Такое сходство можно объяснить, если вспомнить, что италийские народы, подобно кельтам, пришли в Центральную Европу как завоеватели. В галльском были примерно те же гласные и согласные звуки, те же дифтонги и придыхания, что в греческом и латыни. Как и в обоих этих языках, в галльском имелись окончания, склонения и падежи, спряжения, быть может, артикль и указательные местоимения. Словарный состав легко обогащался посредством образования многочисленных производных и в особенности сложных слов; нам известно с десяток различных производных от некоторых корней. Очень много сложных слов среди личных имен и наименований мест. Имя Верцингеторикс состоит из трех частей: первая обозначает силу, третья — царя; три срединных слога передают понятие «воин»; таким образом, полностью слово значит «великий предводитель воинов». Вот почему большинство имен вождей отличается широтой звучания: Эпоредорикс, что означает «командир всадников», был одним из командиров резервной армии в Алезии; Камулогенус командовал галлами, которые защищали Лютецию. Названия городов тоже являются в основном производными или сложными словами: Аварикум (ныне Бурж) — город на Аваре (Йевр); Новиодунум, название многих населенных пунктов в Галлии, означает то же, что Шатонёф, — «новая крепость»; Самаробрива (Амьен) — «мост через Самару» (Сомму).