Читать «Догнать сирену» онлайн - страница 82

Fallenfromgrace

   Наконец, закончив с примеркой, пантера в последний раз оглядывает результат своих трудов и, произнеся: "Талант не пропьешь!" - гордо удаляется, перепоручив меня заботам мамы и Эдны. Терри, как любовно называет маму тетя, сооружает на моей голове высокую прическу, чтобы освободить спину, Эдна же после всех приготовлений надевает на шею колье с аквамаринами. Сегодня я ношу лишь традиционные цвета мужа. Аквамарины в серебре - то, что говорит, что я безраздельно отдана Призрачному дракону...

   Много позже, когда официальная часть приема уже окончена и гости чувствуют себя более раскованно, хоть на них свалилось и слишком много новостей, папа приглашает меня на танец, и я, воспользовавшись ситуацией, задаю интересующий меня вот уже долгое время вопрос.

   - И все-таки, почему кровная помолвка, да еще вслепую, когда у вас даже детей не было? - улыбаюсь я.

   - Жалеешь? - хитро подмигивает отец, намекая, что в моем положении уже бесполезно трепыхаться.

   - Нет, - смешок прорывается неосознанно, - просто хотела поблагодарить за то, что все так удачно сложилось.

   - Веришь или нет, о том, что Патрик - дракон, я узнал только тогда, когда Дориан вернулся вместе с тобой с Земли. Потому что официальное предложение от главы Призрачных - это, я тебе скажу, не просто прошение руки и сердца, - мои брови взлетают вверх, но папа явно не настроен на подробности:

   - Просто в свое время я успел убедиться в его непогрешимости и готовности стоять за своих до конца, милая. Я политик. Я не мог разбрасываться такими людьми, вот в голову и пришел этот странный путь сближения с семьей Детри.

   - То есть, наша помолвка - это чисто стратегический шаг? - поразилась я папиному чутью.

   - Ну...да, - замялся он, виновато глядя на меня. - Убьешь теперь?

   - Не-е-е-т, пап, - улыбаюсь еще больше, - не знаю, как благодарить за то, что подарил мне самого замечательного мужа на свете, - ищу глазами Ди и натыкаюсь на любящий аквамариновый взгляд, посылая ему волну нежности и обожания.

   Танец заканчивается, папа оставляет меня, и я решаю подойти к Дориану, как вдруг одно маленькое обстоятельство внезапно останавливает меня на пути к цели. Дориан мигом подлетает ко мне и озабоченно смотрит в глаза:

   - Что?!

   - Милый, - как можно более спокойно отвечаю я. - Понимаю, что рано, но...ты не хотел бы через несколько часов стать папой?..

   Эпилог. Пять лет спустя

   - Папа! Морис опять дергает меня за косички! - раздается звенящий голос Пенни из гостиной, и мы с Ингой спешим туда, заставая, что называется, картину маслом.

   Дориан обнимает всхлипывающую дочку, которой якобы досталось от старшего отпрыска семейной четы Ван Гарденов, а глава этой самой четы с самым серьезным видом отчитывает сынишку за проявленное легкомыслие, требуя вести себя как мужчине. И только мой наметанный глаз, привыкший смотреть на вещи со стороны, вычленяет из общего гвалта хитрые взгляды, которые в перерывах между всхлипами бросает Пенелопа на мальчика.

   Родившаяся спустя пять часов после того памятного приема, семимесячная, но абсолютно здоровая Пенелопа Детри, а по совместительству еще и первая в истории Призрачная сирена, о чем, конечно, не разглашалось под страхом смертной казни никому, кроме узкого круга лиц, стала раз и навсегда папиной любимицей. С возраста года, когда наша с Ди девочка поднялась на ножки и стала крушить в доме все, что попадалось под руку, ей прощались абсолютно все проказы. К трем маленькая интриганка уже вертела папой, как хотела, прочно заняв положение у него на шее и свесив оттуда свои тонкие ножки-соломинки. А уж если подключалась какая-нибудь из пар бабушек и дедушек, впору было бежать из дому. Но я мужественно терпела, надеясь на то, что когда-нибудь дитю просто надоест устраивать пакости и она примется за что-нибудь более интересное.