Читать «Половинный код. Тот, кто спасет» онлайн - страница 165

Салли Грин

Я знаю, что могу их обогнать. Мой дух потрясен, но мое тело сильно, как никогда, сильнее, чем обычно. Мне не надо думать, когда я бегу. Я и не хочу думать. Просто бегу, и все. Резко сворачиваю влево и прибавляю шаг. Увожу погоню за собой, прочь от Несбита, Габриэля и Греторекс.

Красный

Не позволяй себе зацикливаться на цифрах: сколько народу уже умерло. Много. Всех и не вспомнишь. И вообще, есть много такого, о чем тебе сейчас лучше не думать. Просто иди себе вперед и иди. Потому что каждый раз, стоит тебе решить, что все, мертвецов больше не будет, как ты спотыкаешься об очередное мертвое тело. Мужчина, женщина, все – участники альянса, и все убиты выстрелом в спину.

Наконец ты спускаешься в неглубокую лощинку, куда наверняка спускались до тебя и другие повстанцы. Здесь мертвецы лежат группами, друг на друге, как будто они сдавались, но их все равно убивали на месте, многих выстрелом в голову – казнили. Ты пересчитываешь их. Единственное, что ты можешь сейчас для них сделать. Их девять.

Если бы Маркус был жив, если бы его не застрелила Анна-Лиза, многие из этих людей тоже могли быть живы сейчас. Маркус один смог бы задержать Охотников. Перебить половину, пока другие отходили бы. Так что все эти смерти тоже на совести Анны-Лизы.

Но тебе надо выбираться из этой лощины, иначе ты сам станешь покойником. Охотники еще вернутся сюда, убедиться, что они никого не пропустили.

Дождь начинает накрапывать, когда ты покидаешь эту долину и перебираешься через холм в следующую, где склоны покруче и деревья постарше. Между ними разбросаны круглые замшелые валуны, всюду растут папоротники: это прекрасное, полное зеленой жизни место. Ты садишься на землю, идти нет больше сил. Резные арки папоротников смыкаются у тебя над головой, с них падают капли дождя. Ты с силой трешь лицо ладонями. Внутри у тебя все горит. Сердце Маркуса уже отдало тебе свои Дары, но оно измотало тебя, а теперь делает с тобой еще что-то.

Ты наклоняешь голову, и с нее на землю стекает дождь, красными струйками вливаясь в грязь.

Тебе хочется спать, но, едва закрыв глаза, ты видишь все снова: Анна-Лиза целится в Маркуса, Фэйрборн входит в его плоть, вспарывает кожу, ты раздвигаешь его ребра, а потом кровь, и ты делаешь то, что тебе пришлось сделать.

Тебе не пришлось бы убивать Маркуса, не пришлось бы совершать такое, если бы не Анна-Лиза.

Ты лежишь под дождем. Вспоминаешь все снова и снова. Сегодня ты ни на что больше не способен. Но завтра все будет по-другому. Завтра ты встанешь и пойдешь за ней.

Благодарности

«Лишь битвы я вижу, грозные битвы и Тибр, что от пролитой пенится крови» – это перевод цитаты из «Энеиды» Вергилия: ‘bella, horrida bella, et Thybrim multo spumantem sanguine cerno’ (6:86–87), которую я обнаружила, перечитывая речь Еноха Пауэлла «Реки крови», а затем с помощью Гугла нашла в оригинальном тексте. Думаю, что в «Полудиком» я воспользовалась ею удачнее, чем сам Пауэлл в своей речи. (см. ).