Читать «Полет орлицы» онлайн - страница 34

Дмитрий Валентинович Агалаков

Пока герцог выбирал оружие, Жанна д’Алансон была откровенна с ровесницей теткой:

— Поймите, милая Жанна, я безмерно боюсь за мужа — мы выплатили за него двести тысяч ливров золотом! Будь прокляты англичане! — нам пришлось продать почти все фамильные замки, чтобы он вернулся домой. — Она неожиданно расплакалась. — Неужели нельзя обойтись без него?

— Молодой лев жаждет битвы, герцогиня, — ответила Жанна. — Нельзя лишать его священного права — посчитаться с врагом и вернуть свое.

— Если он вновь попадет в плен, уже ничто не поможет нам. А если он погибнет — я не переживу этого!

— Не бойтесь, герцогиня, я верну вам супруга в добром здравии и в лучшем состоянии, чем он теперь! — заверила племянницу Дева.

В Селль-ан-Берри, за день до отъезда в Раморантен, где собиралось и укомплектовывалось войско, Алансон подвел к Жанне двух молодых людей — они оба не просто с восхищением смотрели на девушку, но, казалось, от одного ее присутствия потеряли дар речи.

— Познакомьтесь, прошу вас. Перед вами Дама Жанна. — Герцог улыбнулся девушке. — Вы — их героиня. Представляю вам моих друзей — братьев де Лаваль, Ги и Андре.

Молодые дворяне низко поклонились Деве.

— Их бабушка Анна де Лаваль — вдова Бертрана Дю Геклена.

— Неужели? — искренне удивилась Жанна. Она не скрывала своего восторга. — Неужели…

Какое имя! Герой войны с англичанам — дважды побывавший в плену, дважды выкупленный королем Франции Карлом Пятым — ее, Жанны, дедом. Это Дю Геклен подарил ее отцу, Людовику Орлеанскому, свой легендарный меч, который она взяла из аббатства Сент-Катрин-де-Фьербуа!

— И ваша бабушка… до сих пор жива?

— Благодарение Господу — да, — ответил самый храбрый из братьев, старший, Ги. — Она очень дорожит нами и просит почаще писать ей.

— Братья де Лаваль приехали, чтобы присоединиться к нашему войску, — сказал Алансон.

— Я искреннее рада этому, — кивнула Жанна. — Идемте же ко мне в дом, господа, я непременно хочу угостить вас вином! Чтобы ваша почтенная бабушка, когда вы напишите ей письмо, не сказала, что Дева Жанна — негостеприимная хозяйка!

Она провела двух знатных юношей в отведенные для нее комнаты, хлопнула в ладоши. Паж де Кут разлил по кубкам вино.

— Недалек тот день, мои благородные юноши, когда мы будем пить с вами вино в Париже!

Ее порыв вдохновил молодых людей — теперь они знали точно, что так оно и будет!

Жанна выезжала в Раморантен, а далее в Орлеан раньше Алансона — ее отряды уже были готовы. Братья де Лаваль должны были ехать с герцогом. Но они пришли попрощаться со своей героиней. Они увидели ее выходящей из дома — в ее сверкающих латах, с непокрытой головой, с боевым топором, что не так давно подарил ей Ковальон. На рукояти этого топора Жанна попросила выгравировать свой инициал — букву «J» и корону сверху. За Жанной следовал де Кут, держа в руках свернутое знамя Девы.

Жанна подошла к своему вороному коню, подаренному ей герцогом Лотарингским, но конь сердито захрапел, попятился, встал на дыбы. Его повело в сторону — он тряс головой, храпел и не унимался.

— Что в тебя вселилось?! — гневно выкрикнула Жанна. Она обернулась на слуг. — Подведите его к кресту!