Читать «Полет орлицы» онлайн - страница 19

Дмитрий Валентинович Агалаков

— Ты прав — я ни разу не была в Турели. Но милостью Господа мы взяли Сен-Лу и форт Августина, той же милостью возьмем и Турель! Я верю в это!

— Твоя вера — малое оправдание для штурма!

— А зачем я тогда вам сдалась? Зачем я здесь? Моя вера от Господа! Я потому с вами, что Он повелел мне вести войско на Орлан и победить! Если не верите в меня, так прогоните — и не мучьте ни себя, ни меня! Это мой ответ, Бастард! — Жанна тяжело дышала. Она опустила голову. — Что же еще такого я должна сделать, чтобы вы все поверили мне?

Орлеанский Бастард хотел было что-то сказать, но осекся.

Совет был возобновлен, как только съехались капитаны. При свете факелов все угрюмо перешептывались.

— Я согласен с Дамой Жанной, — встал Ксентрай, — нельзя упускать победу из рук!

— На марше Фастольф с армией, — заметил Ла Ир. — Но мы, если постараемся, должны успеть раньше него!

— Я за штурм Турели, — согласился с соратниками Жиль де Рэ. — Действовать быстро — значит ухватить победу за хвост!

— Ты думаешь, Жанна, мне не хочется выбросить из Турели этих крыс? — помолчав, спросил у девушки Орлеанский Бастард. — Еще как хочется!

Сторонник осторожных действий — первый камергер короны Рауль де Гокур — проголосовал против штурма. Канцлер Реньо де Шартр, осторожный из осторожных, оставил решать дело военным. Победят — хорошо, проиграют — он в стороне. Канцлер в любом случае отсидится за стенами Орлеана.

Маршал де Буссак и Амбруаз де Лоре воздержались, но склонялись к штурму.

Окончательное слово было за Орлеанским Бастардом. В отсутствие Карла Орлеанского, томившегося в английском плену четырнадцать лет, он был хозяином этих земель.

— Решено, — ударил кулаком по столу Орлеанский Бастард. — Мы пойдем на Турель!

Так группа «осторожных» потерпела поражение, а коалиция «сорвиголов» торжествовала победу.

Всю ночь, пересекая Луару, лодки с провиантом сновали из Орлеана в бастион св. Августина. На плотах переправляли артиллерию и оружие. Вздремнув в гостеприимном доме казначея Буше, еще до рассвета Жанна в окружении капитанов Ла Ира и Ксентрая, своих рыцарей — Новелонпона и Пуланжи и, конечно, оруженосца д’Олона, отправилась на одной из лодок к недавно занятому бастиону.

В крепости моста и барбакане перед ней англичане навряд ли спали — ночь и предрассветные часы со стороны французов полнились шумом: скрипом телег, звоном перевозимого оружия, сотнями голосов, мелькали, точно тысячи светляков, факелы…

Утро Жанна встретила на крепостной стене, глядя на серые очертания грозных башен совсем близкой Турели и деревянного барбакана. Она знала — сегодня будет много убитых. И кровью французов и англичан наполнится весенняя Луара…

6

— Почему ты стал командиром, Джек? — спросил у своего товарища невысокий конопатый англичанин лет сорока пяти, с приплюснутым носом, седыми висками и залысиной. — А я, хоть и бью лучше тебя, простой лучник?

— С чего ты взял, Вилли-Нос, что ты — бьешь лучше меня?

— Да с того, что лучше.

— Я твой командир, потому что лучше стреляю!

— Нет, Рыжий Джек! — засмеялся коротышка. Его лицо было усыпано «веселыми» морщинами — все оттого, что, когда он улыбался, кожа его густо обрастала глубокими лучами. — Ты командир, потому что ты — выдался ростом. Вот почему ты командир. И голос у тебя зычный. А не потому, что стреляешь лучше. А вот я — совсем мал, и голос у меня тонок и тих. Поэтому я и простой солдат.