Читать «Измененная» онлайн - страница 6

Лисса Прайс

Он закрыл ручку колпачком.

Я взяла контракт. На эти деньги мы смогли бы купить дом и питаться целый год. Я снова села и глубоко вздохнула.

Он протянул ручку. Я ее схватила.

– Три аренды? – переспросила я.

– Да. И деньги получите по завершении.

Бумага задергалась. Я поняла, что это у меня рука дрожит.

– Это очень щедрое предложение, – сказал он. – В него входит бонус за то, что вы подпишете его сегодня.

Мне нужны были эти деньги. Они были нужны Тайлеру.

Когда я стиснула ручку пальцами, плеск фонтана у меня в ушах стал громче. Я смотрела на лист бумаги, но в глазах у меня мелькали матовая красная помада, глаза швейцара, ненастоящие зубы мистера Тинненбома… Я поднесла ручку к бумаге, но, не успев оставить на ней никакого следа, посмотрела на него. Может, мне хотелось получить еще одно, последнее, уверение. Он кивнул и улыбнулся. Одет он был безупречно – не считая кусочка белой нитки на лацкане пиджака. У него была форма вопросительного знака.

Он так меня торопил! Даже не успев ничего сообразить, я положила ручку.

Он прищурился.

– Что-то не так?

– Я просто вспомнила, что всегда говорила моя мать.

– И что же?

– Она говорила: важное решение всегда надо принимать на свежую голову. Мне нужно время.

Его взгляд заледенел.

– Не могу обещать, что потом эта сумма останется в силе.

– Придется рискнуть.

Я сложила контракт, спрятала его в карман и встала. Мне удалось выжать из себя слабую улыбку.

– А вы можете себе это позволить?

Он заступил мне дорогу.

– Нет, наверное. Но мне необходимо все обдумать.

Я обогнула его и пошла к двери.

– Звоните, если будут вопросы, – сказал он громче, чем нужно было бы.

Я пробежала мимо регистраторши, которая, похоже, была недовольна тем, что я ухожу так рано. Провожая меня взглядом, она нажала на что-то, что я приняла за тревожную кнопку. Я продолжала быстро двигаться к двери. Швейцар уставился на меня сквозь стекло, и потом все-таки открыл дверь.

– Уже уходите?

Его тупое лицо было омерзительным.

Я проскочила мимо него.

Когда я оказалась на улице, в лицо мне ударил свежий осенний воздух. Жадно вдыхая его, я лавировала в толпе старичков, запрудившей тротуар. Наверное, я оказалась единственной, кто отказал мистеру Тинненбому, не клюнув на его обещания. Но я приучилась не доверять старичкам.

Я прошла через Беверли-Хиллз, укоризненно глядя на сохранившиеся еще богатые уголки – спустя год после окончания войны. Здесь только каждый третий магазин не работал. Фирменная одежда, визуализаторы, бот-товары – все для ублаготворения богатеньких старичков. Здесь хорошо было бы порыскать. Если что-то ломается, это просто выбрасывают: некому ремонтировать и негде достать запчасти.

Я не поднимала головы. Пусть сейчас я и не делаю ничего незаконного, но стоит маршалу меня остановить – и я не смогу предъявить те документы, которые положено носить опекаемому несовершеннолетнему.

Пока я стояла, ожидая сигнала светофора, остановился грузовик с компанией мрачных новичков, грязных и побитых. Они сидели по-турецки в кузове, в центре которого были свалены кирки и лопаты. Одна девушка с замотанной бинтами головой уставилась на меня неживым взглядом.