Читать «Финальная программа» онлайн - страница 86
Майкл Муркок
Банг!
— Все верно! — Бакстер, казалось, понял, что он был испещрен крупными пулевыми ранами. Его глаза остекленели. Он упал вперед, на стол.
Девушка барабанила в дверь:
— Доктор Бакстер! Доктор Бакстер! Что это?
— Кое-что не так! — прокричал в ответ Корнелиус. — Минутку!
Он открыл дверь и пропустил ее внутрь.
— Вы — единственная, кто слышал шум? — Он закрыл дверь, когда она, задохнувшись, уставилась на распростертое на столе тело.
— Да, и все остальные в лаборатории. А что?..
Джерри выстрелил ей сзади в основание позвоночника.
На какой-то момент она оставалась безмолвной. Закричала. Потеряла сознание или умерла на месте — никогда нельзя знать наверняка.
Джерри прошел к картотеке, засовывая на ходу оружие в карман. Ему пришлось с полчаса скрупулезно пролистывать документы, чтобы найти нужную ему папку. Однако доктор Бакстер при всех своих ошибках оказался аккуратным парнем.
Джерри вышел из комнаты с папкой под мышкой, изящная фигура в черном полуформенном пальто и узких черных брюках, прошел по коридору, через холл приемной, сквозь парадную дверь и по дороге. Он почувствовал себя значительно лучше, несмотря на неприятный запах кордита в носу и ощущение синяка на правой ладони. Он не слишком любил занятие стрельбой.
Мощный «додж-дарт» цвета электрик ждал его. Водитель завел двигатель, пока Джерри забирался внутрь.
— Какие-нибудь сложности, сэр?
— Нет. По счастью, они никогда и не заподозрят, кто же мы такие. Не лучше ли нам теперь поскорее двинуться?
— Двигаться быстро по этим дорогам не имеет никакого смысла, сэр.
— Но за нами может быть погоня.
— Не очень вероятно, сэр. Вокруг много насильственной смерти, сэр. Я хочу сказать, взять хотя бы меня. Я — в прошлом полицейский. Нельзя обвинять полицию, сэр. Они — перегруженные люди.
— Думаю, должно быть, да.
В молчании они двинулись обратно, в сторону летного поля.
15
— Ну, да, конечно, он не был моим сыном, — мисс Бруннер рьяно пролистывала файл.
Они находились в ее офисе в Каса-дель-Гранде. Джерри, сидя на столе, смотрел на мисс Бруннер.
— И ты только сейчас это говоришь! — Он положил ногу на ногу.
— Ну, не старайся казаться таким ворчуном, котенок, — она улыбнулась, достав из файла документ и просматривая его. — Вот это — настоящий материал. Ты молодец.
— Я — молодец? Ну тебя к дьяволу с твоим проклятым оружием!
— Ну, знаешь, не мой палец был на курке.
— Не будь такой уверенной.
— Успокойтесь, мистер Корнелиус. Вы — вовсе не тот Джерри Корнелиус, которого я знала.
— Можешь даже еще раз повторить. Ты и твое чертово оружие!
— Блям-блям! — она опустила бумаги. — Вы просто устали, мистер Корнелиус. Я вынуждена была просить именно вас пойти на это: вы — единственный, кто мог распознать материал, который был мне нужен.
— Тебе лишь надо было быть более откровенной относительно этого дела.
— Я не смогла. Ты-то что, смог бы?
— Не обо мне речь.
— Не жалуйся, пушистик. Ты очень жалостлив.
— Е-ть меня в ж…, ты, б…, — выругавшись, он успокоился. — Не уверен, мисс Бруннер, что я очень уж счастлив.