Читать «Звезда по имени...» онлайн - страница 651

Фил Бандильерос

– Фрахтовщик девять-девять-ноль-Опрень, не лезьте без очереди. Последнее предупреждение.

Фрахтовщик не ответил, и Перкинс наблюдал, как настырная точка остановила свои попытки влезть без очереди.

– Анализ завершён, – вдруг, неожиданно для лейтенанта, ответил ЦСО, выводя данные на голограмму.

Младший лейтенант подумал, что у него плохо с глазами. Он окликнул командира:

– Господин Гус, у нас проблемы. Господин Гус!

– А? Чо? – командир осмотрел диспетчерскую, – Перкинс, маму твою через колено, что случилось?

– Неизвестные корабли, господин.

– Да? И хрен с ними, делай, как положено, – Гус перевернулся на другой бок. Посчитав это подарком небес, Перкинс ударил по кнопке тревоги. Поднялся вой, Гус подсочил, как ошпаренный.

– Перкинс!

– Как положено, Сэр.

Гус подбежал к голограмме, наспех поправляя мундир:

– Что тут у нас?

– Один средней опасности, одиннадцать высшей, один не поддаётся анализу.

Гус посмотрел на голограмму. Тревожно мигала красная надпись «Опасность: Высшая». Это значило, что корабль мощнее дредноута. Гус впервые видел это.

– А этот, который не определён? ЦСО, вывести данные о неопределённом корабле на голомониторы. И дай уже видеосигнал.

– Слушаюсь.

Глава 77. Потому что мы банда!

 * * * *

Прилёт эскадры переполошил всех. За коим то хреном они подняли в воздух корветы. Идиоты, одним словом – можно же было прямо сосчитать все базы и силы быстрого реагирования – десяток корветов CR, десяток корветов Гозанти. Они венатору на один зуб, не говорю уже про СЗР, но, видимо, не ждали. А мы припёрлися.

Я улыбнулся:

– Эрдва, кто тут местный президент? Соедини меня по дипканалам.

– Есть.

Ответил командир не сразу – пожилой мужчина, в пижонском костюме.

– Кто вы?

– Здравствуйте, я тут проездом. Мои корабли пока побудут в вашей звёздной системе, если вы не против.

– Что? Это ваши?

– Мои. Не беспокойтесь, планов нападения на вас я не имею, поэтому во избежание недопонимания, уберите свои силы от ударной эскадры.

Эрдва, повинуясь жесту, прервал связь. Разводить политесы я не был намерен – есть сила, есть возможности.

Эскадра остановилась на орбите Корулага – нападать действительно не стали. Экипаж уже был на Мятежнике, я сам пошёл в рубку. Эрдва заехал вслед за мной.

– Подъём, ребята, на орбите вторая эскадра, летим на флагман.

Переглянувшись, экипаж начал готовить корабль к взлёту.

Что можно сказать о СЗР Тайтон? Маленький, по-гриффиндорски ало-золотой кораблик на его фоне смотрелся крошкой на теле мамонта – при взгляде со стороны корабль кажется просто большим клином, но если подлететь на сотни метров, становится очевиден масштаб. Если смотреть на корабль так, что бы он был виден весь, то тридцатиметровая яхта на его фоне была совершенно незаметна, разве что очень острому зрению удалось бы увидеть крошку. Створки ангара были гигантскими – с бортов было шесть крупных бортовых ангаров, один выход располагался под брюхом корабля и один – в главной надстройке. Размерами надстройка с мостиком превышала «Таинство Тьмы», поставленный на корабль носом кверху.