Читать «SUMO. Заткнись и делай» онлайн - страница 64

Пол МакГи

Пол родом из Манчестера. Он любит комедии, футбол и общение с людьми, которые заставляют его задуматься. Он не может жить без солнца и планирует больше времени проводить в Австралии, работая и отдыхая.

Жена Элен и дети Мэтт и Рут – главные учителя в жизни Пола, потому что часто опускают его на землю и напоминают, что нельзя воспринимать себя слишком серьезно.

Сноски

1

Об этой американской певице и актрисе автор расскажет в седьмой главе. Прим. ред.

2

Публилий Сир (Публий Сир) – римский поэт эпохи Цезаря и Августа. Прозвище Сир он получил потому, что был родом из Сирии, в Риме был рабом, потом получил свободу и стал странствующим актером и певцом. Прим. ред.

3

Эрик Берн (наст. имя Леонард Бернстайн) – американский психолог, психиатр, психоаналитик. Прим. ред.

4

Заткнись и делай.

5

Перевод М. Лозинского. Прим. перев.

6

Mac (англ., разг.) – 1) макинтош (сокр. от mackintosh), непромокаемое пальто; 2) персональный компьютер компании Apple (распространенное сокращение от первоначального названия торговой марки Macintosh). У слова есть и другие разговорные и сленговые значения. Прим. ред.

7

Зиг Зиглар – американский бизнес-тренер, консультант. Прим. ред.

8

Энтони Роббинс – американский писатель, автор книг по лайф-коучингу, актер, психолог, тренер по саморазвитию. Прим. ред.

9

Стивен Кови. Семь навыков высокоэффективных людей. Мощные инструменты развития личности. М.: Альпина Паблишерз, 2015. Прим. ред.