Читать «Мое седьмое небо» онлайн - страница 25
Люси Монро
– Ты когда-нибудь чего-нибудь лишался? – произнесла она.
– Я лишился русской семьи до того, как понял, что значит иметь кого-нибудь из родственников, кроме матери.
– Это был не твой бой, а бой твоей матери.
– Она выиграла свою независимость и право на жизнь, которую хотела вести, огромной ценой. Мама до сих пор скучает по своей семье.
– Значит, тебя воспитали так, чтобы ты не считался с ценой, а стремился к победе. – Такая тактика подразумевала огромную силу воли и бесстрашие.
Роми была под впечатлением.
– Ты очень хорошо это описала. – Он улыбнулся. – Моей матери понравилось бы.
– Не воображай, будто я не заметила, что ты не ответил на мой вопрос.
– В бизнесе я никогда не проигрывал.
Никто в этом и не сомневается. Но Роми спросила его о другом. Потому что она не считала брак сделкой.
– А как насчет личной жизни? – Ей было сложно представить, что Максвелл борется за какую-нибудь женщину.
Во всяком случае до сегодняшнего дня.
Он не боролся за Роми год назад. Она отказала ему, а он согласился, не стараясь ее переубедить. Она не понимала, то ли разочаровываться, то ли испытывать облегчение.
Хотя теперь Роми понимает, что радоваться рано. Максвелл Блэк не сдается – он просто меняет тактику.
– Ни разу не проигрывал, с тех пор как я повзрослел.
– Семья твоей матери не в счет.
– Каждая потеря имеет значение, – упрямо сказал он.
– Значит, ты помнишь о каждой из них.
Вместо ответа он встал и кивнул в сторону гостиной:
– Давай поговорим в более комфортной обстановке?
Они уселись рядом на большом коричневом кожаном диване. Расположившись в углу, Максвелл положил руку на спинку дивана и уставился в глаза Роми.
– Мой отец прожил с моей матерью более двух лет, но бросил меня, не задумываясь, – сказал он.
– Нельзя быть таким самоуверенным. – Она сняла балетки, подогнула ногу под себя и повернулась к Максвеллу лицом. – Ты разговаривал с ним?
– Нет.
– Значит, ты не знаешь, о чем он до сих пор сожалеет. – Роми не представляла, что отец Максвелла с готовностью отказался участвовать в его жизни.
Пусть Максвелл безжалостен, но таким сыном можно гордиться.
– Он предложил деньги и помог нам эмигрировать в обмен на молчание моей матери. Она должна была скрывать отношения с ним и мое существование. Ей запрещалось даже произносить его имя.
– Вероятно, у него просто не было иного выхода. Но это не означает, что ты ему не нужен. – Она не знала, почему ей так важно убедить в этом Макса.
– Ты слишком добрая. – Он протянул руку и заправил прядь волос ей за ухо. – За тобой нужно присматривать, чтобы кто-нибудь не разбил твое сердечко.
– Разве ты не пытаешься его разбить?
Он опустил руку:
– Ни в коем случае. Я предлагаю тебе место в моей жизни, а не бегаю за тобой со скальпелем, чтобы поранить твое сердце.
– Забавный образ. – Роми отказывалась признаваться, что ей не хватает тепла его прикосновения.
– Я русский. У нас хорошее образное мышление.
– Россияне известны своей страстностью.
– В этом ты убедишься, – недвусмысленно ответил он.
Максвелл приравнивал страстность к сексу, а Роми говорила об эмоциях. Для нее его отношение не новость. Для него важна его чувственная природа и удовлетворение. Вероятно, через сексуальные утехи ей удастся покорить его сердце.