Читать «Впечатляюще неистовый» онлайн - страница 11

Беттина Белитц

- Bon (франц. хорошо). Значит ты ещё маленькая девственница. Очень хорошо.

- Когда пожалуйста я должна была бы это изменить? - Если ты постоянно торчишь возле меня, закончила я своё предложения про себя. - Кроме того, я вовсе не хочу этого менять. А теперь я не желаю больше говорить об этом, ясно?

- Ладно, значит, поговорим об этом сегодня вечером, после вашей исповеди. Тогда ты будешь рада, что вообще кто-то ещё разговаривает с тобой. Ха-ха.

- Вот! Почитай свои журналы Bravo! Но только заткнись, наконец! - Я подобрала пачку журналов с пола и бросила их ему в лицо. Леандер поймал один, насвистывая, открыл, поправил свою бандану и начал преспокойно просматривать его, прерываясь только одним или другим уничижительным комментарием на французском.

Я не старалась понять его, а легла на кровать, уставилась на мои наручные часы, и смотрела, как стрелка бесконечно медленно приближалась к восьми.

Глава 3. Тренировка деэскалации

Если бы взгляды могли убивать, пытать, мучить, побивать камнями, то я даже не смогла бы переступить порог пиццерии. Хотя играла поднимающая настроение, итальянская музыка, пахло помидорами и чесноком, и царил весёлый гул голосов, я чувствовала себя как в камере пыток. Никто не причинял мне боли или винил в чём-то, но я, молча, уставилась на крышку от пива передо мной, потому что не осмеливалась поднять голову вверх.

Там были глаза мамы, красные и опухшие, которые постоянно кружили возле моего живота. Там были папины серые глаза, всё ещё сконфуженные и шокированные, но так же очень печальные. Там были глаза Сеппо, уставившиеся мне в спину, я точно их чувствовала, и они смотрели нервно и напряжённо. Он должен был бросать в воздух пиццы, и засовывать их в печь, но тесто постоянно выпадало у него из рук и шлёпалось на рабочий стол. Из-за этого его мать ругалась и причитала, как будто он совершил преступление. И там были так же двухцветные глаза Леандера, которые от забавы так и блестели. Я его за это ненавидела. Он лежал рядом с нами на широком подоконнике за двумя массивными цветочными горшками, опираясь на левый локоть и даже не пытался скрыть своего злорадства.

Раньше пиццерия была для него табу. Слишком много маленьких детей. Теперь же казалось ему это всё равно. Это событие он не хотел пропустить, провозгласил он хвастливо. Кроме того в Sky Patrol и так известно, что он изгнан. Его родители не объявлялись после визита в замке. Это ведь всё было пустой болтовней. Никто его не накажет или пошлёт в Конго. Изгнанного больше не могли наказать.

Это было бы бессмысленно. Иногда он звучал почти разочарованно, когда сетовал на это. Он часто об этом говорил. Собственно слишком часто. Но сейчас у меня были другие заботы.

Госпожа Ломбарди вернулась от прилавка и принесла нам наши напитки. Ромашковый чай для мамы, Bitter Lemon для меня, рамазотти для папы. Он выпил его одним залпом.

Обычно он не пил спиртное даже на Новый год, самое большее иногда стаканчик вина с хорошей едой. Так как мама готовила для нас, хорошая еда была скорее редким случаем. О, когда я наконец смогу сказать им, что вовсе не была беременна? Мой план хотя точно и окажется превосходным, но как и многие превосходные планы он был чертовски сложным в выполнение.