Читать «Всевидящее око (Чернее черного. Всевидящее око. Работа для гробовщика)» онлайн - страница 354
Марджери Аллингем
Джей внимательно взглянул на сержанта, словно тот был любимым домашним животным, которое вдруг заговорило.
— Что вы имеете в виду, сержант, говоря, что хиосциамин у него был? Где он его взял?
— Да, сэр, Конгрейв сам так сказал. Когда заметил, что он исчез, они с сестрой заглянули в семейный медицинский справочник и припомнили, какие симптомы сопровождали смерть мисс Рут, поскольку сестра узнала об этом от капитана.
Тишина, воцарившаяся после этого сообщения, была такой гнетущей, что он поспешил подтвердить свои слова.
— Конгрейв работал в банке всю жизнь. Еще со времен отца Джеймса. Тот джентльмен держал хиосциамин в запечатанной бутылочке. Разумеется, наклейка с черепом и костями и надпись «яд». Странная идея.
— Просто удивительная, — сухо бросил Кэмпион. — Но для чего?
Сержант проглотил слюну. В его не слишком умных глазах блеснул какой-то огонек.
— Из любопытства, сэр. Этим ядом пользовался доктор Криппен.
— Чтоб я провалился, он прав! — восторженно воскликнул Джей. — Я хорошо помню, как во время процесса Криппена даже самые уважаемые люди так делали. Хиосциамин был тогда новинкой. Любой судья этому поверит. Превосходно, Диц.
Люк их прервал; он по-прежнему не верил.
— Что, этот шкаф никогда не убирали? С тех пор, как повесили Криппена, были две войны.
— Убирали, но не опорожняли. — Диц был подчеркнуто любезен. — Дом Джеймса вообще гибрид музея и архива. Там полно самых неожиданных сувениров. В спальне Джеймса, в шкафчике для вин, мы нашли очень важные бумаги. Благодаря им мы выследим всех его сообщников.
— Великолепно, сержант, в самом деле, великолепно. Отличный доклад, отличная и большая работа. — Джей встал и одернул пиджак. — Ну а теперь, — обратился он к остальным, — небольшое сообщение для прессы. Сержант, пойдите разбудите их.
Дождь перестал, занимался чистый, солнечный рассвет, когда Люк с Кэмпионом шагали по Эпрон-стрит. Лицо инспектора сияло от радости. Вышагивал он — по мнению Кэмпиона — как самодовольный кот. И был скорее возбужден, чем благодарен, а когда они остановились на углу перед запущенным особняком, громко рассмеялся.
— Я как раз подумал, — сказа он, — что если бы директор моего банка угостил меня шерри в своем кабинете, я непременно заподозрил бы на дне рюмки крупицу хиосциамина. А теперь — до свидания. Завтра утром, если возникнут проблемы, я вам позвоню, может быть, даже пришлю машину.
Задумавшись, он посмотрел на дом.
— Как вы считаете, они поженятся? — спросил вдруг инспектор.
— Клития с Майком? — Кэмпиона вопрос явно удивил. — Не знаю. Может быть.
Чарли Люк поглубже надвинул шляпу на лоб и подтянул живот.
— Я за ней прослежу, — заявил он. — Это мой участок. Она ничего не знает о жизни, бедный ребенок. Но я считаю, он ее научит множеству полезных вещей.
Кэмпион долго смотрел вслед инспектору, пока тот не исчез за углом. Да, интересно, что-то будет. Идя к крыльцу, он усмехнулся: мисс Уайт безусловно скучать не придется.
Уже в холле он заметил неподражаемую Рени. Та, веселая как птичка, примостилась на нижней ступеньке лестницы.