Читать «Рухнувшие небеса» онлайн - страница 94

Сидни Шелдон

– Сама пока не знаю. Просто веду расследование. Расскажи, что ты знаешь о Манчино.

Доминик надолго задумался, прежде чем ответить.

– Манчино был министром внешней торговли. За ним стояла мафия. Во всяком случае, он всегда предпочитал действовать с позиции силы и не стеснялся пускать в ход свои связи в преступном мире. Но тут произошло нечто весьма странное. Он оставил свой значительный пост, причем никто так и не узнал почему.

Глаза Доминика блеснули любопытством.

– А почему ты им все-таки заинтересовалась?

Но Дейна, не отвечая на вопрос, в свою очередь заметила:

– Я слышала, что он подал в отставку во время переговоров с Тейлором Уинтропом по торговому соглашению.

– Это верно. Уинтроп подписывал все документы с заместителем Манчино.

– Сколько времени Уинтроп пробыл в Риме?

– Кажется… месяца два. Они с Манчино часто пили вместе и, похоже, подружились. Но тут что-то произошло. Какая-то крупная неприятность.

– А подробности?

– Кто знает? Ходили разные сплетни. У Манчино была единственная дочь, Пиа. Так вот, она вдруг исчезла. У жены Манчино случилось нервное расстройство.

– То есть как это исчезла? Похитили?

– Нет. Ничего такого. Она просто…

Он безуспешно попытался найти подходяще слово.

– Просто растворилась. Как будто и не существовала. И никому не известно, что с ней случилось. Могу сказать одно, – вздохнул Доминик. – Пиа была редкостной красавицей.

– А где жена Манчино?

– Судя по слухам, в какой-то лечебнице.

– Не знаешь, в какой именно?

– Нет, и не советую узнавать, – предупредил Доминик.

К ним подошел официант.

– Я хорошо знаю этот ресторан, – объявил Доминик. – Позволь мне самому заказать.

– С удовольствием.

– Вот и прекрасно.

Он повернулся к официанту:

– Prima, pasta fagioli. Dopo, abbacchio arrosta con polenta. Grazie .

Еда оказалась великолепной, а дальнейшая беседа – веселой и непринужденной. Но перед тем как распрощаться, Романо тихо попросил:

– Дейна, держись подальше от Манчино. Он не из тех, кого можно допрашивать.

– Но если он…

– Забудь его. Знаешь такое слово «омерта»? Закон молчания.

– Спасибо за совет, Доминик. Я учту.

Офис Венсана Манчино находился в красивом современном здании его фирмы на виа Сардинья. Дейна вошла в мраморный вестибюль и в удивлении остановилась. За стойкой вместо секретарши сидел тяжеловесный вооруженный охранник.

– Buon giorno, – пробасил он при виде Дейны. – Posso aiutarla, signorina?

– Меня зовут Дейна Эванс. Я хотела бы поговорить с Венсаном Манчино.

– Вы договаривались о встрече?

– Нет.

– Я очень сожалею, но…

– Передайте, что речь идет о Тейлоре Уинтропе. Охранник несколько минут изучал Дейну, прежде чем потянуться к телефонной трубке. Поговорив с кем-то, он пожал плечами и положил трубку. Дейна напряженно ждала.

Что обнаружится на этот раз?!

Резкий звонок прервал ее размышления. Охранник послушал, кивнул и коротко пояснил Дейне:

– Второй этаж. Там вас встретят.

– Спасибо.

– Пожалуйста.

Кабинет Манчино оказался маленьким и невзрачным, совсем не таким, как ожидала Дейна. Манчино сидел за старым выщербленным столом. Дейне он показался типичным мафиози, совсем как в старых фильмах: коренастый широкогрудый коротышка лет шестидесяти, с тонкими губами, белоснежными волосами и крючковатым носом. А глаза… Дейна даже поежилась от застывшего в них ледяного холода. На столе стояла фотография в дорогой золотой рамке. Красивая девочка-подросток беспечно улыбалась, словно озаряя своим присутствием убогую комнату.