Читать «Туман и дракон. Книга первая» онлайн - страница 20

Екатерина Булей

Князь пытался сориентироваться. Ему необходимо было как-то добраться до аббатства Карфакс, где, если верить колдунам, скрывался вампир. Пока же взгляд упал на высокую ограду с большой вывеской на воротах, гласящей «Зоопарк». Читать на местном языке он уже немного научился – но что за «зоо-парк» такой? В воздухе витал не слишком приятный запах, смутно знакомый. Ко входу стекался народ – взрослые и дети, оживленно гомоня, подходили к маленькому домику, что-то совали в окошечко. Влад, исполнившись любопытства, приблизился и пригляделся – оказалось, местный люд берет в окошечке какие-то бумажки – причем, похоже, люди отдают деньги за эти самые бумажки. Потом несут их к воротам и вручают мужчине в черном костюме. Тот зачем-то их рвет и отдает обратно, люди же заходят в ворота.

«Ох, и странные же они все», – подивился князь. Он подумал, а не сделать ли ему то же самое; но решил не тратить время. Вместо этого он остановил какого-то конопатого тощего паренька и спросил:

– Скажи-ка юноша, а что здесь такое?

– Зоопарк здесь, сэр. Вы, видно нездешний?

– Что да, то да, – кивнул Влад.

– Сходите, не пожалеете, – горячо посоветовал паренек.

– А зоо-парк – это что? – продолжил допрос Влад.

– Ну что вы, сэр! Это где животные всякие, – рассмеялся паренек и бодро направился к домику с окошечком.

Тут до Влада дошло: конечно же, это звериный запах разлит здесь в воздухе! Стало быть, «зоо-парк» – обычный зверинец. Интересно, кому он принадлежит: наверное, местному князю. Но что означают бумажки в руках у зевак – Влад не понимал. Он снова задумался, а не сходить ли в этот зверинец; но почувствовал, что сначала не мешало бы поесть – после распроклятой овсянки он успел несколько проголодаться. К тому же следовало побыстрее найти вампира. Решив оставить зверинец на потом, Цепеш продолжил свое путешествие, высматривая харчевню или лавку, где продавали бы съестное. В кармане своего нового одеяния он обнаружил невесть как попавшие туда монетки – целую пригоршню. Неизвестно, правда, на что их хватит – но хоть на что-то же должно!

Он вновь углубился в переплетение улиц, чью серость лишь слегка разжижал малиновыми лучами закат. Сейчас князь двигался в восточном направлении, в Ист-энд, хотя об этом и не подозревал. Где-то на полпути ему, наконец, повезло – обнаружился одинокий скучающий уличный торговец пирожками. Влад подошел поближе. Принюхался.

– Что желаете, сэр? – тонким голосом протянул торговец – довольно упитанный мужчина с голубыми глазами навыкате, облаченный в засаленный фартук поверх тесноватого сюртука и в головной убор с маленькой крышей над глазами – Влад припомнил, что такая шапка называется «кепи».