Читать «Туман и дракон. Книга первая» онлайн - страница 107

Екатерина Булей

Стокер в очередной раз вцепился себе в волосы и побрёл из зала. Наткнулся на кресло. Обрушил прислонённый к стене реквизит. Несмотря на грохот, вслед ему никто не обернулся.

Возле двери его заловил пожилой блондин с голубыми глазами, в немарком коричневом костюме, плоховато сидевшем на его по-крестьянски кряжистой фигуре. Стокер видел его на репетициях и раньше – и принимал за работника сцены или осветителя. Но сейчас этот человек вдруг заслонил ему путь и, доверительно взяв его за пуговицу, сказал с акцентом:

– Мистер Стокер, я – доктор Ван Хельсинг из Голландии. Джонни – о, ja, сей Джонни, что играет вашего Дракулу – он совершил такую любезность привести меня сюда. Позвольте спросить: где вы брали материал о вампирах для вашей гениальной пьесы?

От слова «гениальный» Стокера перекосило. Он споткнулся ещё раз, на ровном месте, отнял свою пуговицу у доктора и ринулся прочь из театра. Ван Хельсинг остался стоять, недоумённо разводя руками.

Враг с хвостом

Солнце уже готово было зайти. Ренфильд решил не мешкать и направился по данному ему Дракулой адресу.

Искомый особняк нашелся на удивление быстро. Серый и строгий, даже мрачноватый, он, казалось, придирчиво и презрительно взирал на всех и вся. Ренфильд уселся у решетчатых ворот, разложил прихваченный у ирландца инвентарь и придал лицу выражение, которое, по его мнению, должен иметь честный чистильщик обуви. Дело в том, что у него созрел план, который должен был, по мнению хитрого зоофага, помочь выполнению шпионской миссии, то есть выяснению всей подноготной о таинственном собрании в особняке посредством тщательного наблюдения. Ради этого бывший адвокат наступил на горло собственным сословным предрассудкам и прикинулся простым работником щетки и ваксы.

Тем временем почтенный агент Фрикс (если вы его помните), подъезжал к вышеупомянутому особняку в кэбе. В путешествии в качестве невидимки есть, безусловно, своя прелесть – в частности, можно не платить за кэб. Однако имеется и куча неудобств. Фрикс старательно вжимался в уголок, ибо его соседом был некий полный рыжий джентльмен, пребывающий в уверенности, что в кэбе он едет один. Нельзя было допустить, чтобы он ненароком сел на мистера Фрикса или наступил ему на ногу; поэтому агент изо всех пытался быть не только невидимым, но и бестелесным. Получалось не очень хорошо, из-за габаритов самого агента и его соседа. В списке неудобств также числился и сильный запах лука, исходящий от рыжего джентльмена. В общем, путешествие агента Фрикса назвать приятным было нельзя. Но он старался не обращать внимания на мелочи – самое главное, что кэб остановился в аккурат напротив мрачноватого особняка, к которому вел магический след. Таинственный обидчик Фрикса скрылся за дверями это особняка. Рыжий любитель лука, а за ним и Фрикс вышли из кэба. Рыжий направился к тем же самым дверям, ну, а Фрикс, прочитав табличку с названием улицы, старательно телепатировал адрес мистеру Мазерсу.