Читать «К пиру едется, а к слову молвится. Народная паремика Пермского края» онлайн - страница 83
Народное творчество
НОЧЬ – Кажную ночь сына да дочь. Пожелание молодым перед первой брачной ночью. Вести молодых спать должны были крестная и крёстный. Со словами «Кажную ночь сына да дочь» крёстные родители, плотно притворив двери, уходят (д. Одинцово Караг.).
ОВЕЧКА – Вот у вас есть овечка, у нас барашек. Нельзя ли соединить овечку с барашком? (с. Бырма Кунг.). Слова, произносмые свахой во время сватовства. У нас-де тридцать овеч. Овечек-то умеешь стричь? Умеешь, дак заберём. Слова, произносимые во время сватовства (д. Усть-Уролка Черд.).
ОТЁЛ – Вот мы пришли ваш отёл посмотреть. Слова, произносимые во время сватовства. Вот мы пришли ваш отёл посмотреть. Как жених с невестой сойдутся – сваты-то. И на первый раз, ничё ещё говоря, не сходилося. Раза три надо было сходить (д. Посад Кунг.).
ОЧИСТИТЬ – Ой, очистить надо, грязно. Ритуальный наговор, используемый при побуждении молодых целоваться. Все свадебжане спускались в подполье, а деревенское подполье ведь о весь дом. Вот вокруг кадушки с брагой все встают. Им невеста наливает в кружку. Они, где-ко какое тенёто там, собирают и в кружку с брагой-то, да ещё кричат: «Ой, грязно, грязно, очистить надо». Молодые тогда и целуются, очищают мол (д. Монастырь Гайн.).
ПЕСЕНКА – С песенкой, с золотой гривенкой! Слова, произносимые девушками после исполнения кому-либо свадебной песни, как просьба одарить денежкой. Рюмочку с водкой ставят на поднос и подносят тому, кому спели припевку, со словами «С песенкой! С золотой гривенкой!», а он должен копейки положить (с. Трушники Чернуш.). Как скажут, что «с песенкой», так стакан, и туда деньги ложит, про кого спели (д. Патраково Кунг.).
ПЕЧКА – Ой, печка-то пала, погляди-ка, погляди, провалились кирпичи. Слова, комментирующие ритуальные действия после похорон, направленные на защиту от покойного. В печку глядят, когда покойника проводят, чтобы не бояться. Ещё говорят: «Ой, печка-то пала, погляди-ка, погляди, провалились кирпичи» (д. Городище Юсьв.).
ПИВО – Пиво нецеженое. Ритуальный наговор, используемый при побуждении молодых целоваться. В первый день свадьбы за столом спичку в зубы возьмут, говорят: «Пиво нецеженое» (д. Одинцово Караг.).
ПИР – Хозяин, иди вот на пир туда-то. Иди – хозяйку не веди. Хозяйка, иди – детей не веди. Дети, идите – собак не ведите. Приглашение на свадьбу. Ходят, зовут на свадьбе – опять приговаривать начнут: «Хозяин, иди вот на пир туда-то. Иди – хозяйку не веди. Хозяйка, иди – детей не веди. Дети, идите – собак не ведите». Это ужу их такая присказка была, это они на пир, на столованье приглашали (д. Тимина Юрл.).
ПИРОГ – Вот это пирог, он из теста, поцелуй тестя. Это на пироге роща, поцелуй тёщу. Это свёкла, поцелуй свёкра. Вот тебе капуста, чтобы не было в доме пусто. Слова, используемые во время свадебных игр. Тут ещё сваху к пирогу подведут. Она опять тут куражится: «Вот это пирог, он из теста, поцелуй тестя. Как будешь звать?». Вот это сваха для жениха говорит, на блюде сложено, она подозвала жениха и невесту, им и даёт этот пирог. Ещё из веток делала пирог, зелёные веточки, там петрушку или чего: «Это, – говорит – на пироге роща, поцелуй тёщу. Как будешь звать?». Теперь для невесты: «Это свёкла, поцелуй свёкра. Вот тебе капуста, чтобы не было в доме пусто. Как будешь звать?» (г. Кунгур).