Читать «Мальта без вранья» онлайн - страница 90

Ада Баскина

А могли – и европейцам. Почему бы им не дойти и до Англии? И не поучаствовать в строительстве знаменитого Стоунхенджа? Ведь там тоже загадочные сооружения начали возводиться в 2500–2000 годах до н. э.: как раз неподалеку от Стоунхенджа найдено захоронение того времени. В нем кроме костей сохранились одежда и утварь с декоративными элементами, характерными для мальтийцев. Некоторые серьезные британские археологи убеждены, что именно выходцы с Мальты научили древних англичан возводить каменные мегалиты.

Опустим изотерические версии, вроде дематериализации и бесследного ухода из мира живых в мир мертвых. Потешим себя еще раз гипотезой об инопланетном вмешательстве. Уфологи убеждены: именно гости с далеких планет похозяйничали на Мальте, а потом улетели к себе домой.

Я собиралась изложить эту версию в конце главы в виде анекдота. Но вдруг случайно узнала о новой, довольно странной находке. На дне моря был обнаружен каменный якорь. По виду камень как камень. Но когда его стали поднимать, оказалось, что он в несколько раз тяжелее, чем должен был быть по виду. Более того, породы такого камня на острове больше нигде не нашли.

Так кто же его сюда закинул-то, а?

Глава 12

Кухня

– Привези мне рецепты каких-нибудь экзотичных мальтийских блюд, – попросила меня подруга. Она не просто хорошая кулинарка, она помешана на этнической еде: коллекционирует рецепты и довольно умело воспроизводит их в московских условиях.

«Maltese food»

Найти истинно национальные блюда мальтийцев оказалось, однако, непросто. Гамбургеры, чизбургеры, биг-маги, картофель фри – это пожалуйста. Искусно приготовленные кушанья французские, английские, итальянские – сколько угодно. Особенно итальянские. В каждом кафе, ресторане мне охотно предлагали пасты, то есть всевозможные виды макаронных изделий. А также равиоли – круглые или квадратные пельмени с начинкой из сыра и петрушки, подают их в томатном соусе.

В одном ресторане мне предложили «чисто мальтийское» кушанье тимпану, прибавив для убедительности, что это было любимое блюдо Великого магистра Мальтийского ордена маркиза де ля Валетты. Я с радостью его заказала. И получила запеканку из макарон с говяжьим фаршем – блюдо, скорее всего, опять-таки итальянского происхождения.

В одной сельской таверне я оказалась единственной женщиной среди мужчин. Меня пригласили к общему столу. И я невольно повторила их меню: овечий сыр джбейна, оливки, бобовый паштет. Все это запила бокалом местного вина, оно оказалось совсем не крепким, как раз по моему вкусу. Так что я получила удовольствие. Эта трапеза дала мне некоторое представление о национальном колорите, но его явно было мало для знакомства с мальтийской кухней.

Я было совсем уж загрустила, но вдруг увидела на самом берегу моря, в одной уютной бухточке, некое заведение. На нем четко было написано: «Maltese food». Я вошла – это было кафе на несколько столиков, весьма пышно декорированное цветами. На столиках горели свечи. Хотя, кроме меня, не было ни одного посетителя.

Ко мне подошел официант и спросил, что бы я хотела заказать.