Читать «Девочка без имени. 5 лет моей жизни в джунглях среди обезьян» онлайн - страница 114
Марина Чапман
Я быстро закивала.
– Да, конечно, – ответила я ей. – Спасибо, Маруйя, огромное спасибо!
– Пошли, – решительным голосом произнесла Маруйя. – Надо поскорее провести тебя в дом. Мы войдем с заднего хода. Так тебя никто не заметит.
Я совсем забыла о мальчишке. Тот увидел, что мы уходим, и напомнил о себе:
– Эй! А мои конфеты, garrapata? – Мальчишка протянул руку.
В испанском языке слово garrapata переводится как «клещ-кровосос». Я повернулась к нему и с агрессивным видом сказала:
– А ну вали отсюда, иначе догоню и язык отрежу!
Маруйя дернула меня за руку.
– Розальба! – с укоризной сказала она. – Выбирай выражения и веди себя прилично.
Она дала мальчишке несколько монет и попросила не болтать. Тот радостно вскрикнул и быстро убежал.
– Ох, Розальба, что же я делаю? – сказала Маруйя, задумчиво покачивая головой.
Она провела меня в дом, где я почувствовала себя как в раю. Маруйя выдвинула еще одно условие:
– Если ты хоть что-то украдешь у меня или у моих детей, я не буду тебе помогать. Понятно?
Я кивнула.
– Я тебя выгоню. И живи как хочешь. Договорились?
Я снова кивнула и пообещала ей, что ничего не возьму в ее доме. У нее были все основания относиться ко мне с недоверием, потому что я была ребенком, выросшим на улице. По мнению многих колумбийцев, беспризорники мало чем отличаются от животных. Я работала на семью Сантос, почти все члены которой были ворами, убийцами и прожженными негодяями. Сложно было предположить, что я знала, что такое хорошо, а что такое плохо. Я бы и сама на ее месте относилась ко мне с крайней осторожностью.
Тем не менее она приютила меня у себя дома, кормила и поила. Я же старалась вести себя как можно лучше. Я хотела быть хорошим человеком и показать Маруйе, как я ей благодарна. В тот день я многое узнала о ее судьбе. У Маруйи было девять детей, и она рано овдовела. Ее муж совершил самоубийство в возрасте тридцати шести лет, после того как узнал, что у него болезнь Паркинсона.
– У меня дети, и поэтому ты не можешь остаться в моем доме, – объяснила Маруйя. – Я обязана думать об их безопасности. Но я уверена, что Мария возьмет тебя к себе, если ты докажешь, что тебе можно доверять.
– Да, мне можно доверять, – заверила ее я.
– Я тебе верю, – ответила Маруйя, – но этого недостаточно. Я обязана в этом убедиться. Поэтому у меня есть предложение: я отвезу тебя к моей хорошей подруге, которая живет в Сан-Луисе. Ей требуется помощь по дому. У нее нет денег, и я уверена, что она возьмет тебя к себе на две недели. Назовем это время испытательным сроком. Ты поможешь моей подруге, и Мария будет знать, что берет в дом надежного человека. Если моя подруга даст тебе хорошую рекомендацию, я свяжусь с Марией и отправлю тебя к ней.
Сан-Луис – это маленькая деревушка, расположенная в долине между двумя горами. В то время там жили главным образом бедняки. Там были минимальные возможности для получения образования, много бездомных и высокая детская смертность. Подругу Маруйи звали Изабелл. У Изабелл был муж и трое маленьких детей.