Читать «Пиастры для юных пиратов» онлайн - страница 63
Валерий Борисович Гусев
– Знаем! – поспешил Алешка. – Место, где старинный пиратский клад!
– Здесь зашифровано название корабля. Нужно разделить все эти буквы на три группы…
– Зачем? – не понял Рыбкин. – Три корабля – повашему?
– Да нет! Три комплекта одного названия. Два – с правого и левого борта, а третий для кормы.
– Вы молодец, Иван Федорович, – похвалил его папа. – Вы дали ключ к разгадке.
И каждый вечер мы стали играть в свое «Поле чудес».
Очень скоро из этих букв сложилось слово «звезда». Шесть букв «з» легли в свои три строчки.
Из оставшихся букв мы складывали бог знает что. Если не верите, попробуйте сами. И вдруг наш ихтиандр Рыбкин выдал:
– Пропавшая звезда! Упавшая звезда!
Наш папа, как будто знал это заранее, спокойно поправил:
– Падающая звезда.
– Ну вот, – кивнул Рыбкин. – Никого здесь умнее, кроме меня и вас, не нашлось. «Падающая звезда». Очень романтичное название для пиратского корабля. Я тоже в детстве хотел стать пиратом.
– Вам это удалось, – проворчал Штокман. – В научных кругах ваше имя звучит как имя морского разбойника. Беспощадного и коварного.
– Да, – сказал капитан папе. – Этот ваш жулик, Сергей Александрович, тоже в своем роде романтик. «Падающая звезда» – хорошее имя для корабля. В этом имени – скорость, элегантность, изящество нашей «Афалины». Романтик…
– С большой морской дороги, – сердито добавил Алешка.
А папа вдруг сказал с усмешкой:
– Так интересно было наблюдать, как вы, все такие умные, отгадывали и искали то, что другим было давно известно.
– А вы, Сергей Александрович, – выдал неожиданно Рыбкин, – не оченьто выступайте. Между прочим, нам коечто о вас тоже было давно известно.
А вот на остров Кокос нам еще пришлось вернуться. Нужно было встретить вертолет, который должен был забрать оставшееся в гроте оружие и снаряжение.
– Что они, сами, что ли, не найдут? – рассердился капитан. – Мне этот Банан… Тьфу, Кокос! Он мне до пенсии будет сниться!
После необходимых работ на станции «Афалина» взяла курс на Банан. Тьфу, на Кокос.
Мы с Алешкой торчали в рубке, чтобы первыми увидеть гору, пальмы и белый песок в зеленых волнах прибоя.
– А здорово у тебя получилось, – сказал я Алешке. – Точно по Стивенсону.
– Не совсем, – както задумчиво ответил он. – Одного персонажа не хватает.
– Хватит нам этих персонажей. – Это я сказал от чистого сердца. И тут же спросил: – А какого?
Ответ был неожиданным.
– Дикого человека. По имени Бен Ганн. Помнишь, которого пираты оставили на острове?
– Что ты опять задумал? Хочешь остаться на острове и одичать?
Алешка не ответил.
А забинтованный матрос, который вел «Афалину» и с интересом прислушивался к нашему разговору, сказал:
– А по мне, так я бы с удовольствием пожил как Робинзон. Сам себе начальник. Хочу – сплю, хочу – изюм ем. У него много изюма было.
Алешка хмыкнул:
– Изюм сначала сделать надо. – И завопил истошно: – Кокос на горизонте!
Да, поднималась из моря гора, в которой прятался таинственный и великолепный грот, где очень кстати Алешка нашел свои «сокровища». Но мне подумалось после этого разговора, что он еще чтото там нашел. Или очень хочет найти.