Читать «Привидения на цыпочках» онлайн - страница 29
Валерий Борисович Гусев
– Жму? – спросил я Алешку.
– Давай!
И я нажал кнопку звонка.
– Что вам угодно? – раздался из динамика скрипучий металлический голос.
Я еще соображал, что ответить, а Лешка уже небрежно выдал:
– Нам угодна оптовая покупка людей и животных.
Что-то где-то пискнуло, звякнуло, звонко щелкнуло – дверь приоткрылась.
И мы в нее вошли…
Глава VI
В тылу врага
Если снаружи и стена, и дверь в ней выглядели, мягко говоря, не очень привлекательно: дверь ржавая, в потеках старой краски, а стена – облупленная до кирпичей, то вот внутри… Евроофис! Пол, например, такой, что на него и ступить боязно – или испачкаешь, или поцарапаешь. Или поскользнешься и шлепнешься. А потолок – я такого ни разу не видел – вроде бы как из картонок для яиц, только из очень белых и без потеков желтка. А по стенам висят классные картины в рамах. Правда, на них ничего не поймешь – мазня из сплошных пятен, но все равно здорово.
Прямо напротив входа что-то вроде будочки, за стеклом и за решеткой. А за стеклом и за решеткой – здоровенный мужик в черной форме и с бирочкой на кармашке. С ценником, как сказал мне потом Алешка.
Если бы я такого охранника встретил вечером на улице, без ложного стыда удрал бы от него подальше. Здоровенный и широкоплечий, как шкаф с книгами, – бульдозером не сдвинешь. Зато лобик у него такой узкий, что прическа прямо от бровей начинается. А под бровями, глубоко-глубоко, внимательные недобрые глаза.
– Слушаю вас! – громыхнул шкаф из своей будки.
Я предоставил Алешке вести переговоры. Он не только обаятельный, но и сообразительный. Не то что его старший брат, тюфяк.
– Нам корм нужен для Прошки.
Ни о каком Прошке я до того и не слыхал ни разу. Алешка, конечно, тоже.
– Сколько возьмете?
– Во! – Алешка широко развел руки.
– Не пойдет. – Охранник презрительно усмехнулся. – Не туда вы зашли. У нас меньше тонны товар не идет. – И добавил гордо: – Здесь фирма, а не рынок. Кругом!
Ага, прямо сразу, закружились. Не знает он, с кем связался.
– Вы не в курсе, – сказал Алешка по-английски вежливо. Не в том смысле, что на английском языке, а в смысле интонации. – Мы вышли напрямую на Василь Василича. Он нам обещал.
Охранник немного опешил. Видно, ему выходить напрямую на Василь Василича не светило. Однако спорить не стал. Нажал кнопку внутренней связи.
– Анюта, тут какая-то пацанва до шефа рвется. Посланцы какие-то.
И сказал нам:
– Сейчас референт Василь Василича спустится. С ней договаривайтесь.
Вскоре рядом с комнатушкой охранника отворилась обитая золотистой кожей дверь, и в холле появилась важная дама в строгом костюме и с мобильником на шее.
– В чем дело? – вежливо и сердито спросила она. – Ты что, Ник, сам не можешь разобраться? Что за экскурсия? Что за детский сад? Вы кто такие?
– Оболенские, – скромно сказал Алешка. – Нас Василь Василич в гости пригласил. Говорил, я все ваши проблемы решу, приходите. Коктейль будем пить. У вас есть молочный коктейль?
Дама немного растерялась и поменяла строгий тон на деловой.