Читать «Наследник собаки Баскервилей» онлайн - страница 73

Валерий Борисович Гусев

– А когда же в Англию? – спросил я Алешку.

– У нас тут дел хватает, – заявил он. – Еще успею.

Но тут к нам пришла мама и включила свет. Оказывается, она забыла похвалиться новой шляпкой.

– Как она вам? Не притворяйтесь, знаю, что вы не спите. Мы Лидочке ее сто раз примеряли. И так, и так. И набекрень. И даже задом наперед…

– Наизнанку не пробовали? – серьезно поинтересовался Алешка.

– Очень остроумно! – обиделась мама. – Но мне-то она идет? Как?

Нам понравилось. В этой шляпке мама была похожа на бывалого пирата. Да и сама шляпка, похоже, только что вышла из боя. Еще бы: "и так, и так, и наизнанку".

– Я решила ее себе оставить, – сообщила мама то, что уже и так было нам ясно. – И папа одобрит.

И это нам было ясно. Попробовал бы он не одобрить.

Тут как раз папа вернулся.

– Что скажешь? – спросила мама, приняв позу.

– О! – восхитился папа. – Новая прическа? Тебе идет.

– Новая шляпка, – с обидой в голосе поправила его мама.

Папа пригляделся и вдруг сказал:

– Подари ее Федору, бабочек ловить.

Тут, конечно, проснулся дядя Федор и уселся на тахте, с завистью уставившись на маму.

Мамино сердце не выдержало, и она нахлобучила на него шляпку. Дядя Федор скрылся в ней до подбородка.

– Можно, я в ней буду спать? – попросил он. – Она очень уютная.

– Вроде шалаша, – добавил Алешка.

– Кстати, – заметил папа, – насколько мне известно, вы сегодня опять отличились?

Молчание. Сопение. Вздохи.

– Договор нарушен, – подвел папа итог. – Разговор будет впереди. А сейчас – надеть штаны и марш в кабинет.

Мама уложила Федора, укрыла его шляпой поверх одеяла и шагнула было вслед за своими понурыми детьми. Чтобы не дать их в обиду строгому отцу. Но строгий отец поднял руку и сказал:

– Извините, у нас мужской разговор. Я все знаю, – сказал он нам, когда мы уселись на тахте, – не знаю только, где находятся Зайцевы. Жду ответа.

Алешка помолчал, а потом спросил:

– Не нашли?

– Нет, – признался папа.

– Плохо искали.

– Я жду, – напомнил папа.

– Издалека можно? – спросил Алешка. – А то ты не поймешь.

Папа взглянул на часы, покачал головой, но согласился.

– Помнишь, я письмо из Англии получил? Они мне подсказали про один рассказ. И я догадался, зачем они выгнали Зайцевых из дома. Теперь понял?

– Нет, – смущенно признался папа.

Алешка недвусмысленно вздохнул: мол, как же ты, полковник, работаешь?

Папа и это стерпел.

– И тогда я опять вспомнил про Шерлока Холмса. Он один раз сказал: "Вы знаете, Ватсон, где может надежнее всего спрятаться человек?"

– Под шляпой? – удивился папа.

– В тюрьме, – огорошил его Алешка.

Папа очень долго молчал. Хмурился, думал, даже трубку закурил. Но это ему не помогло.

– А зачем Зайцевым прятаться в тюрьме? – наконец спросил он.

– Они там не прятались, – снисходительно пояснил Алешка. – Их туда упрятали. Чтобы они не мешали.

Тут папа просиял. И очень искренне спросил: