Читать «Восстание гроллов» онлайн - страница 19

Акси Старк

– Ты совсем с головой не дружишь?! – рычал Джей с перекошенным лицом. В его взгляде читался страх.

Я невнятно промычала.

– Они тебя чуть не забрали! Понимаешь?!

Бессильно помотав головой я прохрипела. Ничего я не понимала.

– Что это было?

– Авкалы! Это были чертовы Авкалы! – Джей бросил встревоженный взгляд в сторону озера. Субстанция беспокойно колыхалась, словно в ней копошились черви.

– Поднимайся! Нужно уходить, – брат грубо дернул меня за руку поднимая с земли, но я сразу сползла на колени, полностью обессилев. Джаред несколько раз ругнулся самыми грязными словами и взял меня на руки.

– У меня совсем нет сил, – промямлила я.

– Еще бы! Авкалы высасывают жизнь без остатка.

– О таком сразу предупреждают.

Он испуганно сглотнул:

– Они стервятники, на живых не нападают. Высасывают ее только из меченых, – он затих и вздохнул, – я и предположить не мог что ты…, – он запнулся и замолчал.

Я уткнулась лицом в Джареда и закрыла глаза. Смысл его слов никак не хотел укладываться у меня в голове, да к тому же сильно тошнило.

Авкалы, меченые, Чертова дыра, озеро проклятых, прыжки в бездну – слишком много для дня, который и начаться еще не успел.

Джей взялся отвезти меня домой. Он молча сжимал руль и кусал нижнюю губу – совсем как ребенок.

– Злишься на меня?

– Авкалы напали на тебя, ты хоть знаешь, что это значит?

– Нет, – но внутри стало холодно.

– Ты была мертва, и Илай отдал за тебя свою жизнь, по законам Шеола ты должна быть свободна, но метку с тебя так и не сняли. Виланд имеет на тебя полное право. Ты меченая смертью.

Все слова сразу растворились, словно в кислоте, а сердце вообще остановилось. Я меченая…

– И что теперь?

– Когда-то он пометил твою маму. Это клеймо.

Я едва заметно приоткрыла ладонь, она сильно саднила. Посередине, на бледной коже, темнела уродливая бордовая отметина, похожая на корявый круг с небрежно вписанным в него перевёрнутым треугольником. Несколько перпендикулярных линий чертили на ней полосы, напоминавшие тонкие порезы внутри окружности.

– Остановись, пожалуйста, – попросила я, – хочу выпить кофе.

– Какого хрена! – Джей ударил по рулю со всей силы и машину качнуло в строну, – Ты точно с головой не дружишь! – он сильней нажал на газ и визгом пролетел мимо кофейни, – Нужно Грею сказать. Срочно!

Вместо страха и паники меня накрыло отчужденное спокойствие, словно покрывало. Джей сделал несколько звонков – раздал указания. Наверное, я бы удивилась тому как он был похож на отца в эти минуты. Четкий и собранный. От рыжего хулиганистого мальчишки остались только спутанные волосы, да несколько шокеров на худом запястье. Он взял меня за руку, сжал мою маленькую ладонь в своем кулаке и произнес: – Тебя я не собираюсь терять, Лила. Я не отдам тебя, – взгляд Джея, был уверенным и сосредоточенным.

Я ждала Грея в столовой. Большое светлое помещение выкрашенное в светлый фисташковый цвет было наполнено светом, струящимся из больших арочных окон. Потолок щедро украшенный позолоченной лепниной бросал небрежные блики на длинный дубовый стол. Посередине, пышным облаком, возвышалась ваза со старательно подобранным букетом из орхидей, монстеры и белых роз. Их нежные лепестки дышали перламутром и утренним светом.