Читать «Восстание гроллов» онлайн - страница 16

Акси Старк

Джаред смотрел на меня исподлобья, словно взвешивая за и против.

– Любил, – наконец произнес он, – но не так как тебя, – Джей вложил в эти слова столько горечи и обиды, что у меня выступили слезы, – Когда Илай вернулся из псарни (Джаред так называл человеческий мир), я понял что он никогда не станет прежним. Я потерял его и возненавидел тебя за это. Если бы ты видела его в те дни!!! Вечно жизнерадостный Илай погас! Все чего он хотел – быть с тобой, и это было невозможно ни по одному из параметров, – Джей отвернулся, – тогда я повторил его же слова: «Тот кто боится выйти за границы дозволенного мертв!» Возвращайся к ней… и он ушел. Только потом я понял, что навсегда.

Я вспомнила неделю, когда Илай исчез: оставив меня один на один с собой, с моей войной разума– чувств. За неделю вся моя жизнь перевернулась вверх ногами: все цели, к которым я упорно шла обесценились в одну секунду, ту самую, когда наши взгляды пересеклись.

– Илай когда-нибудь говорил о том как мы познакомились? – резко сменил тон Джей, словно и не хрипел от боли секунду назад. Воспоминания о Илае лучились из него теплом. Он даже слегка улыбнулся.

– Никогда.

– Да. Мы никому не рассказывали, – он с секунду смотрел на меня оценивающе, а потом раскрыл свои руки для объятий.

– Что ты делаешь? – настороженно спросила я.

– Хочу раскрыть тебе свою душу, – улыбнулся он, – нам давно пора поговорить.

Идея не такая уж и плохая – брат и сестра пытаются наладить отношения. Но маленький нюанс! Мой брат – Джаред Грей – чокнутый парень… с покалеченной душой и, что-то мне подсказывает, нелегкой судьбой. Но ведь я хочу узнать его ближе, хотя бы из-за того как его любил Илай! Он знал его лучше всех и ценил – значит было за что. Может и у меня появился шанс узнать настоящего Джареда, того кто прячется под чертовой маской.

Я сделала широкий шаг к нему и оказалась в его руках: неожиданно сильных, но костлявых. Он обнял меня и уткнулся носом в макушку, а я прижалась к нему щекой, слушала как сильно стучит его сердце. Он волновался не меньше моего. На секунду я действительно почувствовала себя маленькой девочкой в руках сильного старшего брата и вдруг, он резко отступил назад, взял меня длинными пальцами за плечи. За его спиной был увесистый рюкзак – странно, что я сразу не заметила.

Джаред обошел меня и встал сзади.

– Пьетро очень волнуется о тебе.

– Я так и знала, что ты позвал меня не просто поговорить. Он нажаловался тебе!!! – меня злила сама мысль, что Пьетро, которому я доверяла, обсуждал мое состояние у меня за спиной, да еще и с Джаредом! Значит теперь вы друзья?!

Он вздохнул, словно последний вопрос ему не понравился. Друзья, но это не то чего он хотел.

– Он боится за тебя. За пол года ты только глубже увязла в…, -он запнулся.

– А ты?! – я хотела обернутся и взглянуть ему в глаза, но он крепче сжал меня за плечи и, напирая на меня своим телом, заставил сделать шаг вперед… к обрыву. Я сглотнула страх.

– И я, – проскрипел Джей, – и я не могу без него, – он сильнее, до боли стиснул меня пальцами, но я промолчала. В душе было больнее, из-за его слов, моих мыслей. Меня, словно вновь и вновь разрывали на клочки, а я была и не против – не хотела бороться. Просто не хотела. Вот в чем причина. Я не хотела без него жить – находясь, как в чистилище: ни здесь, ни там. Конечно, никогда, даже в самые первые дни после смерти Илая, меня не посещала мысль о самоубийстве!!! Я бы никогда так не поступила с его даром: не стала так глупо растрачивать свою единственную жизнь, но и идти вперед не хотелось, словно было что-то, как невидимая нить связавшая меня и Илая вместе. Что-то зловещее и могущественное, что забирало желание бороться.