Читать «Любовь юного повесы» онлайн - страница 178

Элизабет Вернер

Примечания

1

Туше – свойственная каждому пианисту манера удара по фортепианному клавишу, придающая особый оттенок извлекаемому звуку. (Прим. ред.)

2

Компаньонка – женщина, которую нанимали в барский дом для развлечения или сопровождения куда-либо дам и девиц. (Прим. ред.)

3

Записной – настоящий, рьяный, завзятый. (Прим. ред.)

4

Coup d’etat, фр. (ку д’ эта) – государственный переворот. (Прим. ред.)

5

Матримониальный – брачный, относящийся к браку. (Прим. ред.)

6

Шелковая бумага изготовляется из внутренней коры молодых побегов бумажной шелковицы (дерево до 10 метров высотой или кустарник семейства тутовых). (Прим. ред.)