Читать «Безрассудство любви» онлайн - страница 45
Сандра Браун
– Следи, пожалуйста, за своими выражениями при ребенке, – язвительно сказала Кэтрин.
Он сердито мотнул головой в ее сторону и ударился лбом о зеркало заднего вида. Джейс снова выругался, но на этот раз еле слышно.
К тому времени, когда они доехали до квартиры над гаражом, они все изнывали от жары, мучились от усталости, были голодны и сердиты. Кэтрин накормила Элисон пюре из моркови и шпината, которое та выплюнула, испачкав и себя, и Кэтрин. Девочку пришлось выкупать второй раз. С большим облегчением Кэтрин уложила ее в кроватку.
Она совершенно выбилась из сил и решила принять ванну. Джейс, который помог ей отнести малышку наверх, сразу же уехал в свой мотель.
– Мне надо собрать вещи и оплатить счет. Он почти две недели был для меня домом. Мне жаль, что у меня нет дома, чтобы предложить его тебе. – Он улыбнулся. – Ты не будешь против, если мы немного поживем в твоей квартире?
– Разумеется, нет, – ответила Кэтрин. До этого момента она даже не думала о том, какой станет ее жизнь после свадьбы. И только в этот момент она начала осознавать, что ей придется жить под одной крышей с Джейсом. Делить с ним дом и что еще? Этот вопрос не давал ей покоя.
Кэтрин на дрожащих ногах вышла из ванной и на цыпочках подошла к платяному шкафу. Достав футболку с логотипом университета Колорадо, она выбрала самые старые и самые полинявшие джинсы. Затем сунула ноги в сандалии. «Может быть, если я не буду выглядеть как невеста, он не станет ждать от меня поведения новобрачной», – с надеждой подумала она. Кэтрин расчесала волосы и заколола их на макушке гребнем.
Джейс вернулся, когда она начала готовить ужин. Насвистывая, он вошел в квартиру как раз в тот момент, когда Кэтрин укладывала сэндвичи с сыром на решетку гриля.
– У меня есть время принять душ? – спросил Джейс, высовывая голову из-за угла.
– Если ты поторопишься, то да.
– Я быстро. Как малышка?
– Она в порядке. Я уложила ее спать.
– Хорошо, – сказал Джейс и ушел в ванную.
К готовому грибному супу из банки она добавила поджаренный на сливочном масле репчатый лук и две столовые ложки хереса. Судя по всему, Джейс оценил ее усилия. Проглотив первую ложку, он поднял одну бровь и сказал:
– Неплохо. Ты прошла первое испытание для новобрачной.
Первое испытание? Неужели будут еще?
– Я надеюсь, тебе нравится швейцарский сыр на ржаном хлебе?
– Обожаю, – подмигнул Джейс. Его волосы были еще мокрыми после душа, одет он был в джинсы и легкую рубашку. Он не стал застегивать все пуговицы, и Кэтрин не могла не заметить, что завитки густых черных волос у него на груди тоже влажные.
– Если ты не возражаешь, то я распакую вещи завтра утром. Пока я просто бросил все в гостиной.
– Н-нет, это… гм… отлично, – запинаясь, пробормотала Кэтрин. Интересно, всем ли новобрачным слова даются с таким трудом?
Когда Джейс поднес к губам стакан чая со льдом, она предупредила:
– Я не клала сахар, я пью чай без сахара. Если ты…