Читать «Читая между строк» онлайн - страница 63

Линда Тэйлор

— Ты не рассказывала мне об отце. Ну, кроме того, что он бросил вас, когда ты была маленькой девочкой.

— А больше и рассказывать нечего. Мне не кажется, что здесь что-то может скрываться. Но почему-то вчера все произошло вот так. Я просто не смогла сдержаться. Бедная женщина. Я ни за какие деньги не пошла бы на такую работу.

Мэгги откинулась на стуле, крутя в пальцах зажигалку.

— Это действительно ее работа, и ей за это платят. Не забывай об этом.

— Да, я понимаю. Просто для меня это странно. Потом, в конце, она просто пригласила меня прийти еще раз. Я думала, она хоть что-нибудь скажет, даст мне приобщиться к своей мудрости, но ничего подобного. И я ушла от нее, и пришла сюда, и… — Джулия протяжно вздохнула. — Даже не знаю, что и думать. Не знаю, стоит ли это того.

— Стоит. Тебе нужно было кому-то выговориться, и ты молодец, что решилась на этот шаг. Я правда так думаю. Иногда даже другу обо всем не расскажешь, ведь так? Всегда остается что-то, что ты скрываешь, или просто считаешь не относящимся к делу, или не можешь рассказать, чтобы не расстраивать других. Ты правильно сделала. — Мэгги в упор посмотрела на нее. — И ты должна пойти туда на следующей неделе.

— Я пойду. У меня все равно нет других вариантов. На Пасху надеюсь найти работу репетитора. Скоро откроются курсы подготовки для пересдающих уровень А. — Джулия замолчала и уставилась в чашку. Когда-то сама мысль о курсах наполняла ее ужасом. Она не хотела посвящать в это Мэгги, та только бы сказала: «Ты справишься, дорогая». Джулия осознавала, что она действительно может с этим справиться, теоретически по крайней мере.

— Ну, а как ты? — Джулия убрала волосы с глаз и взглянула на Мэгги. — Как поживают Фей-бьян и мышка-Наоми? Как идет их личная жизнь?

Мэгги достала из сумочки упаковку табака и начала сворачивать еще одну сигарету. Она ответила, только когда свернула из бумаги аккуратную, тоненькую самокрутку и положила ее перед собой.

— Когда ты приехала сюда… — медленно, с несвойственной ей нерешительностью начала она, — я имею в виду, когда ты приехала в Оксфорд, чтобы стать «взрослой» студенткой, на что ты рассчитывала впоследствии?

— Вопрос на миллион долларов! — ответила Джулия. — На самом деле я ничего конкретного не предполагала, просто надеялась, что из этого что-нибудь да выйдет.

— Я так и предполагала, что ты ответишь что-нибудь вроде этого. Понимаешь, Джулия, несмотря на все, что нас с тобой объединяет, что мы с тобой вместе пережили, на наши общие радости — а они, слава богу, все-таки порой случались… — Она слабо улыбнулась. — В общем, несмотря на все это, между нами все равно есть некая разница. Ты согласна?

Джулия согласно кивнула:

— Конечно, у тебя есть основания так говорить.

Мэгги зажала сигарету губами, посмотрела на зажигалку, которую держала в руках, и отложила сигарету обратно на стол.

— Понимаешь, все дело в том, что я хорошо знала, что намерена делать дальше, после университета. И знала, зачем мне все это. Сейчас это может показаться странным, но я все тщательно продумала. Я опиралась на великолепную теорию Мэгги Ридли о том, как сохранить свой брак.