Читать «Читая между строк» онлайн - страница 50

Линда Тэйлор

Она поморщилась, представив, как они доберутся до ее дома.

— А? — проорал мистер Хендерсон.

— Они — прокладывают — кабель! — громко повторила она.

— Скажи ему, что уложим всю улицу, — сказал молодой рабочий, с невозмутимым выражением лица опирающийся на свой отбойный молоток.

— А?

— Они — уложат — всю — улицу! — повторила она как можно громче.

— Кто сделает что? — проорал он в ответ.

— ОНИ — УЛОЖАТ — ВСЮ — УЛИЦУ! — Это был абсолютный предел ее возможностей.

Взрыв смеха заставил ее обернуться и увидеть, как рабочие, все как один, сгибаются от хохота. Она вдруг с ужасом поняла, какую двусмысленность прокричала. Она подхватила мистера Хендерсона под локоть и потащила его к воротам его дома.

— Кого уложат? — продолжал он громко расспрашивать, выглядя крайне заинтересованным.

— Пойдемте домой, — бормотала она, открывая ему ворота и направляя его по дорожке к дому. Она приветливо помахала ему рукой, попрощалась и бросилась прочь, сопровождаемая смехом рабочих.

Дома она поставила чайник и уселась в кухне, глядя, как ветер сгибает ветки форзиции, которая уже собиралась зацвести.

Она пыталась проанализировать свой поход в магазин и его последствия. Неужели у нее пропало чувство юмора? Или просто сегодня неудачный день? И сколько еще неудачных дней ей придется пережить, прежде чем наступит хоть какой-нибудь просвет?

Завтра вечером снова надо идти в школу. Там ей снова придется встретиться с Робом и со всеми остальными и найти в себе силы вынести это. А может, позвонить Вивьен и сказать, что простудилась? Это был бы самый простой выход.

Нет, к черту, она должна пойти и пережить это. Роб ведь не знает, что их нелепая и бессмысленная ночь привела ее к таким последствиям. Она не должна скрываться от него, сейчас, когда наконец решила посмотреть в лицо всем своим демонам. Ни от кого и ни от чего она прятаться не будет.

Она заварила себе чай, решив провести остаток дня в одиночестве. Неожиданно она подумала о мистере Хендерсоне, который точно так же сидел один в своем доме в конце улицы, разогревая свой мясной пирог. «Он, должно быть, привык к одиночеству, — подумала она. — Но это довольно странная привычка. Ничего удивительного, что всякий раз, когда кто-то пытается с ним заговорить, он выглядит так, как будто на него напали». Ей казалось, что она почти понимает, что он чувствует.

Взяв на колени Блошкин-Дома и целуя его в макушку, она подумала: могла ли прийти в голову мистеру Хендерсону вероятность оказаться единственным человеком, с которым она разговаривала сегодня.

Глава 6

Все было так плохо, как она и ожидала. Роб игнорировал ее, сконцентрировав все свое внимание на Вивьен, которая представляла новую ученицу — женщину за двадцать, с длинными выкрашенными в иссиня-черный цвет волосами, одетую в черные леггинсы и черные «мартенсы». Каждый раз, когда Вивьен останавливалась, чтобы перевести дыхание, и пауза оказывалась достаточно длинной, чтобы вставить слово, новая ученица, которую звали Сандра, делала это шепотом, широко раскрывая густо накрашенные глаза.