Читать «Читая между строк» онлайн - страница 18

Линда Тэйлор

Однако Джулия обнаружила, что в таком одеянии выглядит моложе, чем ощущает себя, поэтому достала старую кожаную куртку, решительно отвергнув анорак и забросив его в дальний угол. Она распустила волосы по плечам и окончательно решила, что в пятницу вечером все-таки лучше развлекаться у Мэгги на вечеринке вместе с молодежью, чем ехать в метро с работы в окружении серых костюмов. Пути назад не было.

Мэгги открыла ей дверь и выскочила за порог прежде, чем Джулия успела сделать шаг, чтобы зайти. Все ее пять футов и два дюйма выглядели великолепно. Она выкрасила волосы в какой-то новый оттенок, придававший им медный блеск. Они водопадом рассыпались по ее худеньким плечам. Она была одета в пышную пурпурную блузку и длинную, облегающую юбку, которую берегла для особенных случаев. Неяркий, как всегда, макияж, ограничивающийся в основном помадой. Джулия неожиданно почувствовала себя бледной, как чашка слабого чая. Мэгги схватила ее за руку и выразительно нахмурила каштановые брови.

— Он здесь! — прошипела она. — Я подумала, что лучше тебя предупредить.

— О чем ты? Кто здесь?

— Что значит, «кто»? Он! Он и вправду великолепен.

— Великолепен? Это слово не из твоего лексикона! — Джулия рассмеялась, глядя на лицо Мэгги, которое явно пыталось выразить нечто, невыразимое словами. — Так кто тут у тебя, черт возьми?!

— Твой парень из школы. Роб.

— Хватит издеваться.

Было понятно, что Мэгги и не думает издеваться.

— Послушай, только не обижайся, ладно? Конечно, надо было тебя спросить, но я на самом деле и сама не верила в то, что Фабиан его действительно знает. Я только спросила, не знает ли случайно он или кто-нибудь из его друзей парня из магистратуры по имени Роб, а он сказал, что как-то общался с ним на английском факультете. Поэтому, когда он сегодня опять встретил его, он сам его пригласил.

У Джулии голова пошла кругом. Она судорожно сжала горлышко винной бутылки, которую принесла с собой, искренне желая, чтобы это была шея Мэгги.

— Ты меня подставила!

— Нет! Он не знает, что ты должна прийти. Фабиан просто пригласил его и даже не был уверен, что он действительно придет, но минут десять назад он появился.

— У тебя достаточно кэрри? — Задав этот идиотский вопрос, Джулия осознала, что она находится в шоке.

— К счастью, да, — ответила Мэгги, — потому что он еще притащил с собой своего братца.

Джулия прошла вслед за Мэгги через темный холл в большую комнату, которая оказалась полна народа. Джулия пробиралась между людьми, отстраненно улавливая аппетитный запах, щекотавший ноздри, думая только об одном: «Нужно добраться до кухни, открыть бутылку и выпить».

На кухне Фабиан колдовал над огромной, словно промышленный резервуар, кастрюлей с пуншем, опасно балансировавшей на краю плиты.

Мэгги подскочила к нему:

— Не целую же бутылку виски, идиот!

— Только для вкуса! — вежливо возразил он.