Читать «Бурный рейс» онлайн - страница 10

Френсис Скотт Кэй Фицджеральд

III

Когда Адриан проснулся, звучал гонг, сзывающий пассажиров к завтраку, – но разбудил его не гонг, а тяжелый беспорядочный грохот. Оказалось, что чемодан – видимо, плохо закрепленный – сорвало с места и швыряет по каюте между Евиной кроватью и шкафом. Чертыхнувшись, он торопливо спрыгнул на пол, но с Евой, по счастью, ничего не случилось: она крепко спала, так и не сняв маскарадный костюм. Он вызвал стюарда, и они закрепили чемодан, а когда дверь за стюардом захлопнулась, Ева приоткрыла один глаз.

– Как ты? – спросил Адриан, присев к ней на кровать.

Глаз закрылся, потом открылся снова.

– Мы вошли в зону урагана, – сказал Адриан. – Стюард говорит, что за двадцать лет он не видел ничего подобного.

– Голова, – еле слышно прошептала Ева. – Придержи мне голову.

– Как?

– Спереди. У меня лопаются глаза. Я, наверное, умираю.

– Глупости. Вызвать врача?

Она коротко, придушенно всхрипнула, страшно испугав его. Он позвонил и послал стюарда за врачом.

Молодой корабельный врач был измучен, бледен и небрит. Он кивнул – не слишком приветливо – и, повернувшись к Адриану, сухо спросил:

– Что у вас случилось?

– Моя жена плохо себя чувствует.

– Думаете, ей нужно успокоительное?

Несколько раздраженный небрежностью врача, Адриан сказал:

– Надеюсь, после осмотра вы сами поймете, что именно ей нужно.

– Ей нужен бром. По моему указанию спиртного ей здесь давать больше не будут.

– Дав чем дело? – изумленно спросил Адриан.

– Вы не знаете, что произошло нынешней ночью?

– Конечно нет – я спал.

– Миссис Смит целый час бродила по палубам в бессознательном состоянии. Сначала нам пришлось послать матроса, чтобы он следил за ней, а когда санитарка предложила ей лечь в постели, она ее оскорбила.

– О господи! – вырвалось у Евы.

– Мы с медсестрой всю ночи дежурили у постели стюарда Картона – он умер сегодня утром. – Врач поднял свой чемоданчик. – Я пришлю лекарство. До свидания.

Несколько секунд Адриан и Ева молчали. Потом он порывисто наклонился и одной рукой обнял ее за плечи.

– Не расстраивайся, – сказал он. – Это мы уладим.

– Теперь я вспомнила, – испуганно прошептала Ева. – Мое жемчужное ожерелье. Я выкинула его в океан.

– Выкинула в океан?

– А потом пошла тебя искать.

– Я же сказал, что спущусь в каюту.

– Мне не верилось. Я думала, ты с той девушкой.

– Ей стало плохо еще за обедом. А я просто лег спать.

Нахмурившись, он вызвал стюарда и заказал к завтраку бутылку пива.

– Простите, сэр, но в эту каюту запрещено подавать спиртные напитки.

– Безобразие! – зло процедил Адриан, когда стюард вышел. – Ты потеряла голову из-за шторма, а они тут раскомандовались. Я поговорю с капитаном.

– Ужасно, правда? – тихо сказала Ева. – Этот бедняга умер.

Она прижалась лицом к подушке и заплакала. В дверь постучали.

– Можно?

Неутомимый мистер Баттеруорт, безукоризненно одетый и свеженький, вошел в бешено дергающуюся от качки каюту.

– Ну как, вас все еще тянет к мистике? – спросил он у Евы. – Вы помните ваши вчерашние молитвы стихиям?

– Я не желаю вспоминать о вчерашнем.

Они рассказали ему про случай с санитаркой и, рассказывая, решили, что все это выглядит довольно смешно. Мистер Баттеруорт тоже посмеялся.