Читать «Пересыхающее озеро» онлайн - страница 5
Арнальд Индридасон
— Разве ты не в отпуске? — спросил он Эрленда, шагающего к нему по песку.
— В отпуске, — буркнул шеф. — Что нового?
—
— Как твое плечо?
— Да ничего. А как Ева Линд?
— Пока еще не сбежала, — ответил Эрленд. — Думаю, она сожалеет о происшедшем, но как знать…
Он опустился на колени и принялся рассматривать выступающую из песка часть скелета. Просунул палец в дырку на черепе и провел рукой по одному из ребер.
— Его стукнули по голове, — заключил он, поднимаясь с колен.
— Большое открытие! — съязвила Элинборг и добавила: — Если это вообще
— Похоже, имела место драка, — заметил Сигурд Оли. — Дыра приходится как раз на правый висок. Вероятно, хватило одного удара.
— Не исключено, что он доплыл сюда на лодке один и свалился за борт, — произнес Эрленд, взглянув на Элинборг. — Скажи-ка, Элинборг, в книге рецептов ты тоже шутишь?
— Фрагменты скелета, естественно, уже давно разбросало повсюду, — гнула свое Элинборг, не обращая внимания на слова Эрленда.
— Нам бы откопать эти кости, — предложил Сигурд Оли. — Когда же приедут техники?
Эрленд заметил, что еще несколько машин припарковались на обочине, и решил, что известие о находке скелета разнеслось по всем новостным агентствам.
— Уж не собираются ли они поставить палатку? — поинтересовался он, наблюдая за дорогой.
— Собираются, — с готовностью ответил Сигурд Оли. — Они наверняка притащили ее с собой.
— Думаешь, он сам упал в воду? — спросила Элинборг.
— Нет, это лишь одно из предположений, — сказал Эрленд.
— Но если ему нанесли удар?
— В таком случае это не несчастный случай, — заметил Сигурд Оли.
— Нам ничего не известно о том, что произошло, — оборвал его Эрленд. — Может быть, его ударили. Может быть, он был с кем-то на озере и они рыбачили, а потом вдруг его приятель замахнулся молотком. Их могло быть двое, а могло быть и пятеро.
— Или же, — вставил Сигурд Оли, — его тюкнули по голове где-нибудь в городе, привезли сюда и утопили.
— А как, по-вашему, его утопили? — вмешалась Элинборг. — Ведь нужно что-то для того, чтобы тело не всплыло.
— Речь идет о взрослом человеке? — поинтересовался Сигурд Оли.
— Скажи им, чтобы держались подальше, — велел Эрленд, следя взглядом за телевизионщиками, которые с трудом спускались к озеру. Маленький самолет показался в небе со стороны Рейкьявика и полетел низко над водой. На борту можно быть разглядеть человека с камерой.
Сигурд Оли пошел поговорить с журналистами. Эрленд спустился туда, где еще была вода. Волны легко набегали на песок. Инспектор смотрел на послеполуденное солнце, отражающееся в водной глади, и размышлял над тем, что произошло. Ушла ли вода по воле людей, или поработала природа? Будто сама водная стихия пожелала открыть преступление. Сохранила ли она следы других злодеяний, там, на глубине, в безмолвном мраке?