Читать «Ясеневый турнир» онлайн - страница 82
Игорь Носовский
Кастелян Дит Элторн проиграл в полуфинале молодому воину из Альдерфора. Однако он не расстроился, ведь именно кастелян был самым пожилым воином на турнире. К тому же он прошёл трёх соперников, показав отменную силу, и неплохо проявил себя в общей схватке. Отец будет гордиться стариком.
В полуфинале турнира осталось четверо претендентов. Когда Альвер подоспел к турнирным полям, распорядитель представлял зрителям Онора Легилля. Князь приветствовал гостей, коих за последнее время сильно поубавилось, и произнёс долгую и нудную речь. Позади него стоял новый княжеский гвардеец – Миртэл Тольберт. В отменных перламутровых латах, с мечом у пояса – настоящее воплощение мужества. Он бился на турнире под именем Адри Лострикса, проиграв в последнем бою Эрицу Рикмуну. Альвер проникся уважением к этому худородному солдату. Видимо, и сам князь был о нём того же мнения, раз сделал его княжеским гвардейцем.
Маленький виконт был уверен, что княжескую речь написал Тэрион Левард, который за считанные дни взял контроль над княжеством в свои руки. Сам советник так и не явился на турнир, наверное, подписывал указы и ультиматумы мятежному графу.
Трибуны были полупустые. Многие из дворян, прослышав о мятеже, предпочли отбыть в свои владения, дабы не стать частью конфликта. Однако все участники турнира, коих осталось лишь четверо, сохранили свои притязания на победу. Первый бой полуфинала состоялся между герцогом Филтоном Аегиллем и герцогом Эрстаном Фоготом. Шансы у обоих соперников были примерно равны, однако местное население больше поддерживало герцога Легилля. Сам же Альвер почему-то болел за Эрстана Фогота, будущего князя Альдерфора, в жилах которого текла королевская кровь. К тому же маленький виконт до конца не был уверен, что Филтон Аегилль не являлся частью того самого мятежа против родного брата. Он часто слышал, как графы говорили о присяге маршалу. Мог ли младший брат пойти против старшего? Наверное, об этом никто не узнает.
Оба противника бились на мечах, не используя щиты и тяжёлые доспехи. На Филтоне Аегилле была добротная серебряная кольчуга, сверху которой был надет оранжевый дублет. За спиной его развевался такой же оранжевый плащ – цвета Эшторна. Лицо герцога было серьёзным, а взгляд тяжёлым. Эрстан Фогот был облачён в кожаные доспехи тёмно-синих цветов с восьмиконечной звездой на гербе. Его золотые кудри грациозно ниспадали на плечи, а голубые глаза источали мудрость и отвагу.
Два великих воина сошлись в бою. Они уважали друг друга, и битва проистекала соответствующе. Все приёмы были благородны и предсказуемы. Грязной тактике здесь было не место, и зрителям это нравилось. Выпады, отходы, манёвры, ловкие пируэты и показательные блоки. Бой изобиловал красотой, пока меч Эрстана Фогота не оказался на земле. Дождь барабанил по кольчужным рубашкам и кожаным шлемам. Сапоги бьющихся месили грязь. В этой благородной игре победа досталась более опытному сопернику – герцогу Филтону Аегиллю. Возможно, возраст Эрстана Фогота не позволил ему одержать победу над маршалом, который с юных лет командовал армией. Возможно, свою роль сыграли родные стены, которые, как говорят, всегда оказывают поддержку. Как бы там ни было, в честном бою победа досталась Филтону Аегиллю, а Эрстан Фогот, признав свое поражение, под овации зрителей покинул арену.