Читать «Респубика ученых» онлайн - страница 34

Арно Шмидт

(Ах, все это неважно; только бы покончить с этой сценой. Когда этот гусь уйдет, и я смогу завалиться в койку): «Вот эта. Пожалуй». (Она была поразительно похожа на шумерскую царицу Шуб-ад, которая некоторое время возбуждала меня, когда я был школьником. — И это была действительно она: надеюсь, теперь он остался доволен.!)

«С удовольствием!»: подошел упругим шагом к столу и позвонил: «Э-Флашинг? — Давыменяслушаете?: Номер 18: Восем: Надцать. /Вот именно!/ — Что ж, тем лучше!»; и, опять оборотясь ко мне, с любезной улыбкой: «Я позволю себе оставить ее здесь на ночь, вы не против?»

Я, наверное, выглядел весьма глупо; так как он в восторге стал потирать руки: «Н-да, вы, конечно, не ожидали, что это у нас так быстро делается, а?! Я, конечно, заметил, как вы неторопливо и тщательно выбирали самую сложную модель Э-нетнетнет! (я протестующе всплеснул руками): «Нет, мне даже нравится, что вы — совершенно независимо: вы непременно должны подтвердить это! — устроили нам такую проверку. Пусть общественность убедится, что мы здесь занимаемся серьезными вещами! Несведущие люди болтают всякое, жутчайший вздор; существуют известные заинтересованные круги, которые распространяют о нас разные страшные истории: мне уже давно хочется, чтобы какой-нибудь здравомыслящий человек, беспристрастный и прямодушный» (это, стало быть, я: что тут сказать, можно лишь поклониться, растроганно положив руку на сердце./ Ну, неси же свою птичку, а я приму снотворное, чтобы ничего не видеть и не слышать!).

Мисс Флашинг: держа в руке крохотную клетку / такую тесную, что ее постоялец мог лишь перепрыгивать с верхней жердочки на нижнюю. Тут же мисочка с ароматизированной, сдобренной медом водой/.

«Желаю приятного сна, мистер Уайнер. — Очень жаль, но мне придется попрощаться с вами сейчас — » /с такой сердечностью я еще никому не пожимал руку!/-«Вас разбудят вовремя, ровно в три — Э-Флашинг об этом позаботится». /И она с важной миной сделала какую-то пометку в блокноте, висевшем у нее на поясе/.

Сел на край кровати. И уставился на царицу Шуб-ад. (Они даже умудрились повесить ей на уши изящные двойные колечки. Сделанные, правда, из чего-то желтого и очень легкого; они ее, кажется, нисколько не беспокоили.)

Тут только до меня дошел весь комизм ситуации. Я подпер подбородок большим и указательным пальцами, чтобы было удобней беседовать. И спросил: «Ну что; Ваше величество? Как дела?» / никакого ответа. Лишь ее глаза на неподвижном и чувственном лице вдруг засверкали — и тут только мне пришло в голову, что бедняжка испытывает, наверное, беспредельный ужас! (Но об этом как-то не задумываешься при виде такой очаровательной мамзели. (Как мужчина!)).