Читать «Вратата на Абадон» онлайн - страница 294

Джеймс С. А. Кори

— Кой?

Кортес се разсмя. Приятен нисък звук, който сякаш се зараждаше дълбоко в корема му.

— О, тя ще се радва да чуе от вас това.

— Коя е тя?

— Тя е политик, за когото никой не е гласувал, но това не ѝ пречи да управлява ООН сякаш е феодалното ѝ владение, като същевременно пази в тайна името си от медиите. Фактът, че държи под контрол вашето правителство и вие дори не сте чували за нея, подсказва колко е добра.

— Ох — въздъхна Ана. Не си падаше по политиката. Смяташе я за второто лошо нещо, изобретено от човечеството, след лугавата риба.

Последва нов продължителен период на мълчание. Ана се чудеше къде ли се е дянала Тили и дали най-сетне няма да се появи и да я спаси от неудобното положение.

— Вие заложихте на правилния кон — заговори най-сетне Кортес. — Аз избрах лошия. Надявам се да не ми се сърдите. С течение на времето започнах все повече да ви уважавам, въпреки различията ни. Не бих искал да ме мразите.

— Но аз не ви мразя, Хектор. — Ана се протегна и взе ръцете му в своите. — Ни най-малко. Това, което преживяхме, беше ужасно. Всички взехме погрешни решения, защото се страхувахме. Но вие сте добър човек. Сигурна съм в това.

Кортес се усмихна с благодарност и я потупа по ръката. Ана отново вдигна глава към звездната панорама над тях.

— Колко много звезди — въздъхна тя. — Някои от тях може би един ден ще са наши.

— Чудя се — подхвърли Хектор с нисък и тъжен глас. — Чудя се дали трябва да ги притежаваме. Бог е дал на човека Земята. Никога не му е обещавал звездите. Питам се дали ще ни последва там.

Ана отново го стисна за ръката, сетне я пусна.

— Богът, в когото аз вярвам, стои над тези неща. Нищо, което можем да научим когато и където да било, няма да го заплаши, стига да е истина.

Кортес промърмори нещо в знак на съгласие.

— Искам те да са за нея — продължи тя, загледана в светлинния дъжд. — За моята малка Нами. Искам един ден тези звезди да са нейни.

— Каквото и да открие там — рече Кортес, — не забравяйте, че това е бъдещето, което вие ѝ избрахте.

Думите му бяха пълни с надежда и заплаха.

Като звездите.

Информация за текста

$orig_author=James S. A. Corey

$orig_lang=en

$orig_series=The Expanse

$series=Експанзията

$sernr=3

$orig_title=Abaddon’s Gate

$year=2013

$translator=Юлиян Стойнов

$trans_year=2014

$pub_series=Избрана световна фантастика

$pub_sernr=182

$pub_year=2014

$type=роман

$category=фантастика

$isbn=978-954-655-501-4

Сканиране: NomaD, 2015 г.

Разпознаване и корекция: Dave, 2016 г.

Издание:

Джеймс С. А. Кори. Вратата на Абадон. Книга трета от поредицата „Експанзията“

Американска, първо издание

Превод: Юлиян Стойнов

Редактор: Мария Василева

Художествено оформление на корица: „Megachrom“

Компютърна обработка: ИК „Бард“ ООД — Анна Балева

Формат: 84/108/32

Печатни коли: 34

ИК „Бард“ ООД, 2014 г.

ISBN: 978-954-655-501-4

1

В ръцете на Бог (исп.). — Б.пр.

2

Един от най-древните асирийски градове, който процъфтява през VIII-VII век пр.н.е. — Б.пр.

3

1 Кор. 13:13.