Читать «Любовь без репетиции» онлайн - страница 46

Тина Ребер

Мои бедра дрогнули под руками, знавшими каждый дюйм моего тела, и под действием завораживающе соблазнительного звучания незнакомых слов.

Я запустила пальцы в его шевелюру, а он покрывал нежными, чувственными поцелуями мое лицо, уголки рта, шею.

– Я не знала… что ты говоришь… по-французски… – с трудом выдавила я, ибо в эти мгновения близости рту было трудно заняться чем-то, помимо поцелуев.

Райан поймал мою нижнюю губу, окуная меня в водоворот страсти с каждым поцелуем, каждым касанием языка, каждым сосущим движением колдовского рта. Он повертел бедрами, напоминая, что еще очень даже в игре.

– Не говорю. Но выучил несколько слов, чтобы сказать их тебе в Париже. Вот так. В минуты любви.

Я задохнулась, обуреваемая чувствами.

– Ты это спланировал?

Он потерся носом о мой и вместо ответа поцеловал, а его глубоко вторгшийся в меня язык сказал «да».

– Скажи, – потребовала я, хватая ртом воздух. – Переведи, что сказал.

Я напрягла внутренние мышцы, отвечая на толчок, и Райан застонал. Он отвел волосы с моего лица и заключил его в ладони.

– «Je t’aime» означает «я тебя люблю», – чувственным шепотом объяснил он.

Стопы Райана уперлись в постель, и мощные бедра снова пришли в движение, в то время как мои раскинулись шире, чтобы принять его. Он ткнулся головкой, доставив мне сильнейшее наслаждение. Ни с кем у меня такого не было. Всеми возможными способами Райан метил меня как свою собственность даже изнутри. Он забросил мне руки за голову и переплел наши пальцы.

– «Je t’adore» – «я тебя обожаю», – задыхаясь, но уже гораздо увереннее продолжил он.

Под его взглядом меня разрывали эмоции – я ощущала всю полноту любви этого мужчины, благоговела перед ним, восторгалась его нежностью. Он навсегда завоевал мое сердце. Слезы радости замутили мой взор и капнули на подушку.

– И я тебя обожаю. Ты мой навеки, mon amour.

Губы Райана впечатались в мои, бедра трудились подобно неуемному приливу. Внутри меня росло напряжение, требовавшее очередной разрядки.

Внезапно Райан словно погрузился в раздумье, бедра его замерли, и он несколько раз откашлялся.

– «Veux-tu m’épouser» означает, согласна ли ты… – Райан стер большими пальцами дорожки слез с моих щек. – Согласна ли ты выйти за меня замуж?

Значимость и смысл его слов сдавили мне горло. Снова выступили слезы, тогда как в груди и гортани горело и мне казалось, что вот сейчас меня разорвет по швам.

Я потянулась и принялась гладить его лицо. Глаза Райана сияли, словно голубые водоемы, и волшебно переливались, как бриллиант в моем кольце.

Он вошел в меня еще глубже.

– Выходи за меня, Тарин. Я хочу еще раз услышать твое «да». Скажи, что хочешь меня.

Мои губы дрогнули, пытаясь издать нечто членораздельное; я провела пальцами по обеим сторонам его шеи.

– Я хочу тебя. Я не могу без тебя жить. Да. Навеки. До последнего вздоха.

Его губы припали к моим, связывая его вопрос и мой ответ в нерасторжимый узел.

Сильная рука Райана стиснула мое бедро.

– Mon amour, – выдохнул он. – Ты мое пристанище. Ты всегда будешь моим приютом, Тарин.

Я обхватила его за плечи и уткнулась в шею, безудержно целуя ее. Наш замысел заниматься любовью в каждой стране, где мы побываем, преобразовался в нечто большее – в прочное скрепление союза, клятву, далеко выходящую за рамки телесной любви.